Sentence examples of "неделе" in Russian
Мой троюродный брат Барри женился на прошлой неделе.
My second cousin Barry got married last weekend.
На неделе я еду за город к подруге на свадьбу.
I'm going out of town this weekend for my friend's wedding.
Элементы, помеченные к исполнению с датой выполнения на прошлой неделе.
Items that are flagged for follow up a due date.
В точности не ясно, что произошло на прошлой неделе в Южной Осетии.
Exactly what triggered the fighting is unclear.
Босс позвонил в последнюю минуту, я свожу тебя на ужин на следующей неделе.
My boss called us into work last minute, and I'll take you to dinner this weekend instead.
У тебя будет немного времени на этой неделе, чтобы помочь мне с французским?
Will you have a little time this weekend to help me with my French?
Джеймс не приезжал и не заходил в гости к вам с отцом на прошлой неделе?
James did not come and visit you and his dad this past weekend?
Мы уехали из города на "Неделе гордости быть геем", потому что мы не любим пробки.
We leave town on gay pride weekend because we don't like the traffic.
До голосования, состоявшегося в воскресенье на прошлой неделе, Южная Америка была разделена на три блока:
Until the vote last Sunday, South America was divided into three blocs:
«Мы надеемся создать большую семью гармоничного сосуществования», — сказал Си на прошлой неделе во время форума «Один пояс — один путь».
"What we hope to create is a big family of harmonious co-existence," Xi said during the Belt and Road Forum this weekend.
Однако, по сведениям газеты "Коммерсантъ", на этой неделе МЭР должно внести "небольшие, но принципиальные" коррективы в макроэкономический прогноз до 2017 года.
However, according to information from Kommersant newspaper, the MEDT is supposed to make “small, but fundamental” corrections to its macroeconomic forecast up until 2017.
На это указывает произведенный на прошлой неделе на основании обвинения в шпионаже арест вице-премьера Сербии Момчило Перишича и крупного американского дипломата.
Last weekend's arrest of Serbia's Vice-Prime Minister Momcilo Perisic and a senior US diplomat on espionage charges is but a hint of this.
Более того, First Solar на этой неделе, в пятницу, публикует отчет по прибылям, поэтому я предпочитаю закрыть все позиции по акциям этой компании.
Furthermore, First Solar is scheduled to report its next batch of earnings this Friday and from a trading perspective I want to be out of the stock.
Она самостоятельно пересекла Атлантический океан и на этой неделе отправляется в третью часть своего одиночного путешествия через Тихий, что никогда до нее не удавалось женщине.
She's crossed the Atlantic solo, and just started the third leg of a Pacific solo row, the first for a woman.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert