Sentence examples of "некоторыми" in Russian
Вертикальная подставка (поставляется с некоторыми моделями)
Vertical stand (included with some models)
интерпретировался некоторыми как сублимированное проявление гомосексуализма.
was interpreted by some as a sublimated expression of homosexuality.
· усовершенствования ядерного оружия некоторыми ядерными державами.
· improvements in nuclear weapons by some nuclear weapon states.
Начнем с Монголии, называемой некоторыми Шахто-голией.
We can start with Mongolia, or as some call it, Mine-golia.
Учитель с удовольствием беседовал с некоторыми выпускниками.
The teacher enjoyed talking with some of the graduates.
Я абсолютно поражена некоторыми из этих кусков мыла.
I'm totally stealing some of these ridonculous bath soaps.
И чтобы успокоить твой разум поделюсь некоторыми выводами.
And, to put your mind at ease I do have some other leads.
При работе с некоторыми документами необходима повышенная безопасность.
Some documents need an extra level of security.
Мы пытались войти в контакт с некоторыми другими присяжными.
We were trying to get in touch with some of the other jurors.
Я общаюсь с некоторыми авторитетными людьми по этому вопросу.
I speak with some authority on this subject.
Викерс быстро расправился с некоторыми из наиболее обманных вариантов.
Vickers gives short shrift to some of the more beguiling options.
Когда все будет готово, ознакомьтесь с некоторыми новыми жестами.
Once you’re all set, try some of the new gestures we’ve added:
Я подумал, что нам стоит подружиться с некоторыми знаменитостями.
I thought we should hobnob with some celebs.
Я обсудил это с некоторыми законодателями здесь в Штатах.
I actually shared that with some legislators here in the U.S.
Интервью с некоторыми из музыкантов показали, что они понимают это.
Interviews with some of the musicians revealed an awareness of this.
Сегодня такое изменение не шутка природы, приключившаяся с некоторыми бактериями.
Now this transition was not a one-time freak of nature that just happened with some bacteria.
И тогда можно достигнуть действительно хороших результатов некоторыми интересными способами.
And then you can really achieve good in some interesting ways.
Компания, хотя и с некоторыми исключениями, очень хорошо утилизирует ресурсы.
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert