Sentence examples of "необработанным" in Russian with translation "raw"
Поскольку необработанные результаты измерений могут раскрыть секретную информацию, в систему измерений были включены особые подстраховочные положения для предотвращения любого хранения секретной информации и блокирования систем в случае попытки получения доступа к необработанным результатам измерений.
As the raw measurement data could reveal classified information, special security provisions would be included in the measurement systems to prevent any storage of classified information, and to disable the systems in the event access to the raw measurement data was attempted.
Поскольку необработанные результаты измерений могут раскрыть секретную информацию, в систему измерений были включены особые подстраховочные положения с целью предотвратить всякое сохранение секретной информации и обеспечить блокирование систем в случае попытки получить доступ к необработанным результатам измерений.
As the raw measurement data could reveal classified information, special security provisions would be included in the measurement systems to prevent any storage of classified information, and to disable the systems in the event access to the raw measurement data was attempted.
Но "Амнистия" получила доступ к необработанному источнику.
But amnesty got access to the raw signal.
Типы необработанных (неструктурированных) материалов, которые можно отправлять пользователям.
Types of raw (unstructured) content that can be sent to the users.
Необработанные счетчики в обеих операционных системах по умолчанию отключаются.
The raw counters are disabled by default on both operating systems.
Необработанные данные о результативности будут экспортированы по дню установок в когорте.
The raw data will be exported by install cohort date.
Бедные страны экспортируют сырье, например, какао, железную руду и необработанные алмазы.
Poor countries export raw materials such as cocoa, iron ore, and raw diamonds.
Вот пример необработанного отклика API Graph для user_location и user_birthday:
Here's an example Graph API raw response for user_location and user_birthday:
Понимается, что архивирование необработанных данных не подменяет собой архивирование окончательно обработанных данных.
It is understood that archiving raw data does not replace the archiving of final data products.
Чтобы создать запись регистрации времени ухода в таблице необработанных регистраций, установите флажок Создать строки.
To create a clock out registration record in the raw registrations table, select the Create lines check box.
используемые старыми приложениями, вызывающими API-интерфейс IOCTL_DISK_PERFORMANCE для получения показаний необработанных счетчиков.
Those used by legacy applications that call the IOCTL_DISK_PERFORMANCE API to retrieve raw counter information.
С вашими данными наверняка будут работать другие пользователи, которым непросто будет разобраться в необработанных данных.
Your data is meant to be shared with others, but raw data in a table often isn’t very clear.
При этом было выявлено хорошее сходство обеих процедур (полный поток/CVS и необработанный газ/частичный поток).
The agreement of both procedures (full flow/CVS and raw gas/partial flow) is good so far.
Его необходимо представить в формате необработанной строки с текстом запроса HTTP POST, аналогичной строке запроса URL-адреса.
This should be formatted as a raw HTTP POST body string, similar to a URL query string.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert