Sentence examples of "неоплаченных" in Russian
Неоплаченных счетов до потолка, постоянно музыка, гулянки, ленивые друзья.
Bills to the roof not paid, music all hours, parties, lazy friends.
как отмечалось также Комиссией, УСВН указало на то, что банку не удалось добиться успехов в сборе неоплаченных требований о возмещении налогов (относящихся к периоду до 2002 года);
As also reported by the Board, OIOS noted that the Board had not been successful in collecting delinquent tax claims (prior to 2002);
Мы вправе удержать средства, требуемые для покрытия неблагоприятных позиций, начальной маржи, вариационной маржи, неоплаченных средств, реализованных убытков и всех остальных сумм, причитающихся нам по настоящему Клиентскому соглашению.
We shall be entitled to retain monies which are required to cover adverse positions, initial margin, variation margin, any uncleared funds, realized losses and any and all other amounts payable to us under this Customer Agreement.
просит Генерального секретаря представить Генеральной Ассамблее доклад обо всех неоплаченных обязательствах, связанных с увольнением сотрудников и вышедшими в отставку сотрудниками, в Организации Объединенных Наций и фондах и программах и предложить меры, которые бы позволили добиться прогресса в деле обеспечения полного финансирования таких обязательств;
Requests the Secretary-General to report to the General Assembly on the full extent of unfunded staff termination and post-service liabilities in the United Nations and its funds and programmes and to propose measures that would ensure progress towards fully funding such liabilities;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert