Sentence examples of "неопытным" in Russian
Будучи молодым и неопытным, я не колеблясь ответил “Нелинейные!”.
Being a babe-in-the-woods, I did not hesitate in answering "Nonlinear!"
Я тогда ещё была неопытным водителем и ехала по шоссе, и у машины впереди меня включились тормозные фонари.
I was a young driver out on the highway, and the car in front of me, I saw the brake lights go on.
Такая тактика давала шанс на победу неопытным экипажам штурмовиков, но Советы были готовы терять один свой самолет за каждый сбитый немецкий.
The tactic gave less experienced Sturmovik crews a fighting chance, but the Soviets were more than willing to trade one for one.
"Никогда не рискуйте более, чем 1% вашего торгового капитала в одной сделке" - это практический метод, который, будучи настолько простым, насколько кажется, тем не менее помогает неопытным трейдерам существенно снизить риски.
"Never risk more than 1% of your trading capital in a single trade" is a rule of thumb that, as simple as it is, can already help a new trader significantly to reduce his or her risk.
Суд счел, что оспариваемые положения законопроекта " создают ситуацию, при которой соблюдение и отправление религии или убеждений сочетаются с деятельностью, связанной с предоставлением неопытным [sic], беззащитным и уязвимым людям материальных и иных благ в целях распространения религии.
The Court held that the challenged provisions of the Bill “create a situation which combines the observance and practice of a religion or belief with activities which would provide material and other benefits to the inexperience [sic], defenseless and vulnerable people to propagate a religion.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert