Sentence examples of "неофициальному" in Russian
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ привлекает внимание к проекту доклада Совещания и неофициальному документу, содержащему предлагаемые поправки к нему, и приглашает участников рассмотреть проект доклада по главам, прежде чем принимать этот доклад в целом.
The CHAIRPERSON drew attention to the draft report of the Meeting and to the non-paper containing proposed amendments thereto, and invited the participants to consider the draft report chapter by chapter before adopting the report as a whole.
Европейский союз полагает, что включение регионального и национального опыта, в том числе информации о различных мерах укрепления доверия, их основных характеристиках, частотности и т.д., в отдельное предложение является весьма полезным добавлением к неофициальному документу Председателя.
The European Union thinks that the inclusion of regional and national experiences, including information on various confidence-building measures, their main characteristics, frequency, etc., in a separate annex is a very useful addition to the Chairperson's non-paper.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ привлекает внимание к проекту заключительного документа десятой ежегодной Конференции Высоких Договаривающихся Сторон дополненного Протокола II и неофициальному документу, содержащему поправки к нему, и приглашает Конференцию рассмотреть проект заключительного документа по пунктам, прежде чем принимать текст в целом.
The PRESIDENT drew attention to the draft final document of the Tenth Annual Conference of the High Contracting Parties to Amended Protocol II and to the non-paper containing amendments thereto, and invited the Conference to consider the draft final document paragraph by paragraph prior to adopting the text as a whole.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert