Sentence examples of "нераспространения" in Russian with translation "non-proliferation"
вопросы о стоимости Договора для режима нераспространения;
questions about its value to the non-proliferation regime;
Польша способствует универсализации многосторонних документов по вопросам нераспространения.
Poland promotes universalisation of multilateral instruments on non-proliferation.
По поводу нераспространения ядерного оружия, просто спросите аятолла в Тегеране.
On non-proliferation, just ask the ayatollahs in Teheran.
Что можно сделать перед лицом этих угроз для укрепления режима нераспространения?
In the face of these threats, what can be done to strengthen the non-proliferation regime?
Если мы всерьёз хотим обеспечить режим нераспространения, пора действовать уже сейчас.
If we are serious about saving the non-proliferation regime, the time to act is now.
Подобные действия Росатома просто-напросто нарушают идею нераспространения ядерного оружия», — считает он.
Such Rosatom activities simply violate the idea of non-proliferation.”
Следует обеспечивать соблюдение и универсализацию существующих норм в сфере разоружения и нераспространения.
Implementation and universalization of the existing disarmament and non-proliferation norms have to be pursued.
Выступив с этой инициативой, Совет был намерен заполнить брешь в режиме нераспространения.
By taking this initiative, the Council intended to fill the gap in the non-proliferation regime.
Режим нераспространения, в котором ДНЯО является краеугольным камнем, находится в полном упадке.
The non-proliferation regime, of which the NPT is the cornerstone, is in disarray.
Поведение Северной Кореи также ничем не помогло идеям глобального нераспространения и разоружения.
Nor has North Korea’s behavior done anything to help the cause of global non-proliferation and disarmament.
При всем своем несовершенстве глобальный режим нераспространения ядерного оружия стал таким способом.
Imperfect as it might be, the global nuclear non-proliferation regime provided the answer.
Мы надеемся, что его неустанные усилия по внедрению режима нераспространения увенчаются успехом.
We hope that his tireless efforts to advance the non-proliferation regime will be crowned with success.
Многостороннее сотрудничество остается абсолютно необходимым в деле достижения благородных целей разоружения и нераспространения.
Multilateral cooperation remains absolutely indispensable in pursuing the noble goals of disarmament and non-proliferation.
Серьезную проблему для усилий в области нераспространения составляют радиоактивные отходы и отработанное топливо.
Radioactive waste and spent fuel are a challenge to non-proliferation efforts.
Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний играет важную роль в разоружении и режиме нераспространения.
The Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty plays an important role in the disarmament and non-proliferation regime.
Мы привержены укреплению и универсализации многосторонних договоров и соглашений в области разоружения и нераспространения.
We are committed to strengthening and universalizing the multilateral disarmament and non-proliferation treaties and agreements.
Звучит как хорошая новость – любой прогресс в деле нераспространения ядерного оружия представляется позитивным шагом.
That sounds like good news: Any move toward non-proliferation seems like a positive step.
К этой цели следует стремиться как в сфере разоружения, так и в области химического нераспространения.
That goal should be pursued in the area of disarmament as much as in chemical non-proliferation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert