Sentence examples of "нестабилен" in Russian
Крайне нестабилен, и последствия этой нестабильности зависят от кредитного плеча Ваших позиций.
Very volatile, and the effects of the volatility depend on how leveraged your positions are.
Тогда, как и сейчас, регион был нестабилен, экономически слаб и социально отстал.
Then, as now, fears about regional instability, economic stagnation, and social backwardness abounded.
Похоже, что в Европе, наконец-то, завершился многолетний экономический кризис, но континент по-прежнему нестабилен.
Europe finally appears to have moved past its multi-year economic crisis, but it remains unsettled.
Учитывая, что я не вижу четкую структуру тренда на 1-часовом графике сейчас, я буду держать нейтральную позицию, пока краткосрочный тренд будет нестабилен.
Given that I don’t see a clear trending structure on the 1-hour chart now, I will hold a neutral stance as far as the short-term picture is concerned.
Это значительно бы увеличило уровень инфляции и заставило бы ФРС США ужесточить денежную политику, таким образом, возможно, тормозя процесс выздоровления Америки, который и так нестабилен.
This would push up inflation rates significantly, forcing the US Federal Reserve to tighten monetary policy, thereby quite possibly undermining America's recovery, which remains unsteady.
Если каталог поиска для активируемой копии базы данных неисправен или нестабилен, и этот параметр используется для пропуска проверки работоспособности каталога и активации копии базы данных, необходимо повторно сканировать или заполнить каталог поиска.
If the search catalog for the database copy you're activating is in an unhealthy or unusable state and you use this parameter to skip the catalog health check and activate the database copy, you will need to either crawl or seed the search catalog again.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert