Sentence examples of "неувязка" in Russian
Мы оба не хотим, чтобы это неувязка всплыла в прессе.
I didn't think any of us wanted that discrepancy to show up in the media.
Я провела полный анализ по Еве и обнаружила в ее словах одну мелкую неувязку.
I was running a full data analysis on Eva and found a slight discrepancy in her story.
Но, на мой взгляд, существует неувязка с понятием сострадания.
But compassion, from my vantage point, has a problem.
Это неувязка между тем, что вы видите, и тем, что слышите.
It's a dislocation between what you see and what you hear.
Однако если – в валюте производителя – цены остаются неизменными (sticky), возникает потенциальная неувязка.
If prices are “sticky” (in the producer’s currency), however, a potential hitch emerges.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert