Sentence examples of "нижними" in Russian

<>
Два черепа и фрагменты костей над нижними конечностями. Parts of two skulls, fragments of upper and lower limbs.
Натяжное устройство размером 254 мм или 406 мм, используемое для каждого сидячего положения, должно быть таким, чтобы его ширина в максимально возможной степени соответствовала расстоянию между нижними креплениями. The traction device of either 254 mm or 406 mm used at each seating position shall be such that its width is as close as possible to the distance between the lower anchorages.
Предписания считаются выполненными в том случае, если отклонение угла наклона луча для всех условий нагрузки остаются в расчетных пределах (например, в пределах разницы между указанным первоначальным наклоном и нижними и верхними значениями, предусмотренными для официального утверждения) с допуском 4 мрад (0,4 % величины наклона). Requirements have been met if, for all the loading conditions, the variation in inclination is within the calculated limits (for example, within the difference between the stated initial inclination and the lower and upper limits specified for approval) with a safety margin of 4 mrad (0.4 per cent inclination).
Как можно видеть, индексы Ласпейреса и Пааше, заданные (66) и (67), могут быть весьма тесно связаны с верхними и нижними граничными индексами Феенстры по этому истинному индексу (и такая суперлативная точная гедоническая методология используется Silver и Heravi (2001)) в зависимости от функциональной формы, выбранной для ft. It can be seen that the Laspeyres and Paasche indexes defined by (66) and (67) can be quite closely related to Feenstra's upper and lower bounding indexes to his true index (and this superlative exact hedonic methodology is used by Silver and Heravi (2001)), depending on what functional form for ft is chosen.
Эксперт от Германии представил неофициальный документ № 12, в котором он предлагает внести поправки в нынешние положения об " ISOFIX ", с тем чтобы разрешить использование универсальных ДУС типа " ISOFIX " только с двумя нижними креплениями при условии, что подушка сиденья транспортного средства будет жестче, чем подушка сиденья, используемая на испытательном стенде, предусмотренном в Правилах № 44. The expert from Germany introduced informal document No. 12 in which he proposed to amend the current ISOFIX proposals to allow universal ISOFIX CRS with only two lower anchorages, under the condition that the seat cushion of the vehicle seating position had higher stiffness than the seating cushion of Regulation No. 44 test bench.
Большая опасность на нижней границе Big Danger at the Lower Bound
В нижней области щелкните Удалить. In the lower pane, click Delete.
Группы компонентов в нижней области Component groups in the lower pane
Просмотрите комментарий в нижней панели. Review the comment in the lower pane.
У пострадавшего переломы нижних конечностей. The victim has fractures of the lower limbs.
Повреждения верхних и нижних конечностей. Neuro damage to the upper and lower limbs.
Мучительная боль в нижних конечностях. Excruciating pain in the lower extremities.
требуются цифры и буквы нижнего регистра; Digits and lower case letters.
Возьмите девчонку, встретимся на нижней палубе. Grab the girl, meet me on the lower deck.
В самом конце нижней орудийной палубы. Forward end of the lower gundeck.
Череп (без нижней челюсти), содержащий мозги. Skull (without lower mandible) containing the brain.
Выберите вкладку Дерево в нижней области. Select the Tree tab in the lower pane.
В нижнем левом ящике туалетного столика. Lower left-hand drawer of my dressing table.
Разрыв варикоза в нижнем участке пищевода. Ruptured varices on the lower oesophagus.
Все нижние таймфреймы также обновятся корректно. All lower timeframes will be updated properly.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.