Ejemplos del uso de "низкотемпературный холодильник" en ruso
В рамках программы уже утверждено строительство холодильников и низкотемпературных холодильников общей площадью в 4000 квадратных метров.
Under the programme, cold and deep freeze stores, totalling 4,000 square metres, have already been approved.
Я выпил немного молока, а оставшееся поставил в холодильник.
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.
Следуйте инструкциям, чтобы починить холодильник.
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
Открыв холодильник, я заметил, что мясо испортилось.
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.
Компании пришлось перенести свою мастерскую в комнату площадью 4 квадратных метра в южном районе Остина. Она размером с маленькую кладовку, и 3D-принтер, который сам - размером с холодильник, умещается там с трудом.
Instead, Defense Distributed has had to move its workshop to a 38-square-foot room at the southern edge of Austin that's about the size of a walk-in closet, hardly larger than the refrigerator-sized 3D printer it houses.
К примеру, индийская компания Godrej разрабатывает инновационный холодильник, целевыми пользователями которого являются бедные крестьяне.
For example, an Indian company, Godrej, is making an innovative refrigerator targeted at poor villagers.
Инженеры компании Godrej заметили, что если цель - лишь предотвратить порчу пищи, а не создать лёд, было бы достаточно, если бы холодильник охлаждался до нескольких градусов выше 0°С.
Godrej's engineers observed that if the objective was only to keep food from spoiling, and not necessarily to make ice, it would be sufficient if the refrigerator cooled to a few degrees above zero centigrade.
Каждую ночь перед тем как идти спать я подчистую опустошаю свой холодильник.
I actually zero out my fridge every night before I go to bed.
Рассказать про труп, который мы спрятали в холодильник?
Report a dead body we shoved into an ice machine?
Может, перевернем всё с ног на голову, положим все это в холодильник до завтра, и сходим куда-нибудь поесть пиццы.
Maybe we just flip this whole thing on its head, put this in the fridge for tomorrow, and then go out for pizza.
Я поставила темпе в холодильник, а киноа все еще остывает, так что поставьте его туда перед тем как идти спать.
I put the tempeh in the fridge and the quinoa's still cooling, so if you'll put it away before you go to bed.
Почему ты не заведешь себе холодильник, Мистер Женатый?
Why don't you stock your own fridge, Mr. Married Man?
Твой холодильник заполнен исключительно пивом и крендельками.
Your refrigerator is filled with nothing but beer and churros.
Всего на 15 ампер, но этого должно хватить на освещение, телевизор и холодильник.
It's only 15 amps, but that ought to do for the lights, TV, and the freezer.
Меня не раздражал даже тёплый, провонявший холодильник.
I didn't even mind the warm, stale refrigerator.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad