Exemplos de uso de "нитку" em russo

<>
Перекуси нитку и сделай узелок. Cut the thread with your teeth and tie it off.
Зачем мы наматываем нитку от чайного пакетика на ручку чашки? Why do we wrap the teabag string around the cup handle?
Я нашёл эту голубую нитку на вскрытой пожарной сигнализации. I recovered this blue thread from the smashed fire alarm point.
Это похоже на небольшую нитку жемчуга, на самом деле, три нитки. It looks like a little of string pearls basically - in fact, three strings of pearls.
Я не могла даже нитку в иголку вставить и не видела вшей в своих волосах. I couldn't thread a needle or see the lice in my hair.
Она плохо видит, и поэтому ей надо час или два чтобы продеть нитку в иголку. She has bad eyes so it takes one or two hours for her to thread a needle.
Так как мы знаем, мы видим иголки. Но люди не знакомы с ушком иголки, за исключением того момента, когда они пытаются провздеть туда нитку. Because we know we see needles, but people aren't familiar with the eye of a needle apart from putting a thread through it.
Куда иголка, туда и нитка. Wherever the needle goes, the thread goes too.
Нитки больше не делают, скручивая волокна. You don't make string by twining two strands together anymore.
У вас есть нитка с иголкой? Can I have a needle and thread, please?
Взять побольше ниток, налепить побольше газет. Get a lot of string, slap it together.
Вы зашивали ворот белой ниткой, тетя Полли? Didn't you sew his collar with white thread, aunt Polly?
У кого-нибудь есть моток ниток и изолента? Does anyone have a ball of string and duct tape?
Жизнь висит на нитке, а думает о прибытке! His life is hang by a thread, but he thinks about profit!
Это похоже на небольшую нитку жемчуга, на самом деле, три нитки. It looks like a little of string pearls basically - in fact, three strings of pearls.
Масло, фрукты, зеленые нитки и зайти в библиотеку. I've got butter, fruit, green thread and go to the library.
Действительно, мало что отличает морской Великий шелковый путь от «нитки жемчуга». In reality, little distinguishes the maritime Silk Road from the “string of pearls."
И пришиты старыми нитками, так что пуговица наверняка со второй униформы, Пуаро. And sewn with old thread, so this button must have come from a second uniform, Poirot.
Давай заменим "град шрапнели" и "рубцовая ткань" на "нитка жемчуга" и "малиновые лепешки" Let's just replace "hail of shrapnel" and "scar tissue" with "string of pearls" and "raspberry scones"
Тут есть картонные коробки, старый металлический стул, банка газировки, мне её подарили, две лампы, электролампочка, нитки, ткани. There are cardboard boxes, an old metal chair, a can of soda, which was a gift, two lamps, light bulb, thread, fabric.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.