Sentence examples of "нововведению" in Russian
Translations:
all203
innovation203
Впрочем, американские эксперты подчеркивают, что, несмотря на крупные инвестиции высокотехнологичных компаний в продвижение технологии NFC, американские ритейлеры до сих пор осторожно относятся к нововведению и не слишком охотно тратят деньги на оборудование своих магазинов такими системами.
However, American experts emphasize that, in spite of the massive investments made by high-tech companies into NFC technology, American retailers are still cautious about the innovation and are not all that excited about spending money to equip their stores with these systems.
Успешное нововведение - это не одиночный прорыв.
Successful innovation is not a single breakthrough.
Мексиканское нововведение в действительности было двойной революцией.
Mexico's innovation was really two revolutions in one.
Потому что крэк-кокаин был невероятным нововведением.
Because crack cocaine was an unbelievable innovation.
Эти нововведения рассматривались как показатель промышленного процветания.
These innovations were considered technical successes.
Успешное нововведение - это командный вид спорта, это эстафета.
Successful innovation is a team sport, it's a relay race.
Множество нововведений помогло Чили опередить своих южноамериканских соседей.
A panoply of innovations has helped Chile to outperform its South American neighbors.
Более того, риск остаётся высоким независимо от политических нововведений.
And they stay high regardless of the political innovations.
Регулирование трудового рынка стало почти ежегодным мероприятием, сдерживающем нововведения.
Labor market regulation became an almost annual event, stifling innovation.
Южная Африка с живым интересом следит за нововведениями в ЮНИДО.
South Africa followed the innovations at UNIDO with keen interest.
Нововведение Фэя со временем подхватили другие, совсем недавно - Нью-Йоркский комедийный фестиваль.
Fay's innovation has been extended through the years, most recently by the New York Comedy Festival.
Недавнее расширение патентной защиты призвано предотвратить эти проблемы и ускорить внедрение нововведений.
The recent expansion of patent protection is designed to prevent these problems and to bring a faster pace of innovation.
Обеспечение дальнейших нововведений в проверку подлинности благодаря использованию протокола на основе HTTP.
Enables future innovation in authentication by using an HTTP based protocol.
Но большая запутанность приносит больший хаос, и здесь вступает в дело второе нововведение.
But this is also the thing that brings the chaos back, and this is Git's second big innovation.
И с этого времени поразительное количество нововведений так или иначе связано с кофейнями.
And an astonishing number of innovations from this period have a coffeehouse somewhere in their story.
Однако в течение двух десятилетий взрыв общественных нововведений снова пополнил фонд социального капитала.
Within two decades, however, a burst of social innovation replenished the stock of social capital.
Однако замечание общего порядка явно не является подходящим местом для объявления такого нововведения.
However, a general comment was clearly not the appropriate place to announce such an innovation.
Решения, полученные на основе полезных микробов, будут играть ключевую роль в этих нововведениях.
Solutions derived from beneficial microbes will be key to these innovations.
Со своей особой смесью рынка и нововведений, экономика США действительно модернизируется с удивительной скоростью.
With its special mix of markets and innovation, the U.S. economy is indeed remaking itself with amazing speed.
Распространение нововведения можно понять и предсказать с помощью механизма, который я вам сейчас покажу.
A kind of a diffusion of innovation could be understood and predicted by the mechanism I'm going to show you now.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert