Sentence examples of "новогоднем" in Russian with translation "new year's"
А если расскажешь, я расскажу ей о твоем новогоднем фиаско в 1999.
And if you do, I'll tell her about your New Year's Eve 1999 fiasco.
Однако, когда он взял ручку, чтобы подписать Прокламацию, его рука онемела и начала дрожать, потому что на Новогоднем приёме в то утро он пожал тысячи рук.
But as he was about to put his signature on the Proclamation his own hand was numb and shaking because he had shaken a thousand hands that morning at a New Year's reception.
В своем новогоднем обращении к нации глава нашего государства призвал всех гаитян, независимо от их политических взглядов и классовой принадлежности, позабыть о разделяющей их многолетней вражде и принять участие в таком диалоге.
In his new year's message to the nation, our head of State called on all Haitians to set aside their political views and class affiliation and put an end to age-old hatreds in order to take part in that dialogue.
Кстати, ничего не планируйте на новогодние праздники.
By the by, don't make any plans for New Year's Eve.
Простите, что вашу Новогоднюю вечеринку, лейтенант Дэн.
I'm sorry I ruined your New Year's Eve party, Lieutenant Dan.
Водка, Новогодняя ночь - новый партнер на весну.
Vodka, New Year's Eve - new partner for the spring.
В новогоднюю ночь такси придет только под утро.
On New Year's night a taxi won't come before morning.
Так что, вы придёте на мою новогоднюю костюмную вечеринку?
So are you guys coming to my New Year's Eve costume party?
Наступила пора новогодних обещаний, и в этом году они очевидны.
It is time for New Year's resolutions, and this year's are obvious.
К сожалению, новогодние обещания, сделанные в Европе и США, оказались ошибочными.
Unfortunately, the New Year's resolutions made in Europe and America were the wrong ones.
Если кто-то что-то знает о новогодней ночи, я хочу послушать.
Anyone knows anything about New Year's Eve, I wanna hear it.
Я не брошу тебя в новогоднюю ночь, даже несмотря на то, что меня все ждут.
I can't leave you alone on New Year's Eve, even though everyone's waiting for me to come back.
Не так жалко, как одеваться вот так и идти в новогоднюю ночь в магазин комиксов.
Not as pathetic as dressing up like this and going to a comic book store on New Year's Eve.
Когда речь заходит о желании мира на Ближнем Востоке - поистине новогодней традиции - нужно быть очень осторожным.
When it comes to wishing for peace in the Middle East - virtually a New Year's tradition - one needs to be careful.
Мы собираемся на костюмированную вечеринку в магазине комиксов в новогоднюю ночь, и ты будешь Чудо-Женщиной.
We're going to a costume party at the comic book store on New Year's Eve, and you get to be Wonder Woman.
Это будет как в "Незабываемом романе", только вместо Эмпайр-стейт-билдинг в новогоднюю ночь, будет винодельня недалеко от аэропорта Портленд на свадьбе моего отца.
It's going to be just like An Affair to Remember, only instead of the Empire State Building on New Year's Eve, it's going to be a winery near the Portland airport at my dad's wedding.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert