Sentence examples of "новостные статьи" in Russian

<>
Сюда относятся новостные статьи, которые человек прочитал или опубликовал. This includes news articles they've read or news articles they've published.
Для этого использовались различные формы, такие как короткие игровые видеосюжеты, новостные статьи, колонка, посвященная КЛДОЖ, продвижению и защите прав женщин и справедливым гендерным ролям. This undertaking has been carried out in different forms such as short play clips, news article, column on CEDAW and on the promotion and protection of women's rights, and fair gender roles.
В 2010 году правое правительство страны приняло закон о СМИ, который обязал все новостные организации пройти госрегистрацию, а также установил, что они должны публиковать «сбалансированные» статьи, «уместные для граждан Венгрии» и «уважающие человеческое достоинство». In 2010, its right-wing government adopted media legislation that requires all news organizations to register with the state and stipulates that the stories they report should be “balanced," of “relevance to the citizens of Hungary," and “respect[ful of] human dignity."
Модели просмотра и использования BBC изменились: теперь я получаю новостные заголовки на мобильный телефон и смотрю пропущенные программы на iPlayer. Patterns of watching and using the BBC have changed: I receive news headlines on my mobile phone these days, and catch up on missed programmes with iPlayer.
Я постоянно пишу статьи. I write articles regularly.
ВВП не такой сильный, как показывают новостные данные GDP not as strong as the headline figure suggests
Публикация статьи была приурочена ко дню рождения профессора. Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.
компоненты сделки для проверки: валютная пара, время торговли, новостные события и т. д.; • Miscellaneous components to check: things like, major currency pair, trading time, news events, etc
Автор этой статьи — известный критик. The author of this article is a famous critic.
отображать в окне финансового инструмента новостные линии - сплошные или пунктирные вертикальные линии, поставленные в соответствие планируемым событиям (новостям); display of a financial instrument’s news lines - solid and dashed vertical lines are set in compliance with the planned news events;
Я пишу статьи о забастовках. I am writing articles about strikes.
Сотрудничая с такими партнерами как Уол-стрит джоурнал (The Wall Street Journal), Баррон (Barron's) и СмартМани (SmartMoney) компания Dow Jones способна молниеносно публиковать новостные обновления. Leveraging their partner brands such as The Wall Street Journal, Barron's and SmartMoney, they get exclusive access to breaking news.
Это компьютер, на котором он пишет свои статьи. That's the computer on which he writes his articles.
На Уолл-стрит все ждали роста на пару процентных пунктов ниже, что объясняет новостные заголовки типа «превышающий ожидания». Wall Street had expected growth to come in a couple of percentage points lower – giving rise to headlines about the economy “exceeding expectations”.
Тон статьи был пессимистичен. The article's tone was one of pessimism.
Новостные данные были в соответствии с ожиданиями рынка на уровне 0.6% кв/кв, и ВВП 3-го квартала был пересмотрен с 0.5% до 0.7% кв/кв, однако львиная доля ВВП Австралии по-прежнему приходится на горнодобывающий сектор. The headline figure was in line with market expectations of 0.6% q/q and Q3 GDP was revised up to 0.7% q/q from 0.5% q/q, but the share of GDP within Australia is still widely skewed to mining.
Другие хорошие статьи More featured articles
Встроенная новостная лента от Dow Jones на платформе FOREXTrader PRO - это постоянно обновляющиеся новостные заголовки, внутренние комментарии и анализ. Industry recognised Dow Jones Newswires provides FOREXTrader PRO with streaming news commentary and insightful research and analysis.
Что обозначают эти статьи счета? What are these charges for?
Виджет прекрасно впишется в сайты на тему торговли на рынке Forex, финансовые, экономические и новостные сайты, а также может пригодится и на персональных страницах или блогах. This widget can benefit forex, financial, news, ecommerce as well as personal websites.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.