Sentence examples of "ножной" in Russian
Мне жаль всех остальных детей, Венди, у которых нет таких мам, как твоя - мама, которая знает, что сахар вызывает заболевания сердца, аппендицит и ножной грибок.
I feel sorry for those other kids, Wendy, who don't have a mom like yours - a mom who knows that sugar causes heart disease, appendicitis, and athlete's foot.
Члены общин, гражданская полиция или ПСВТ сообщали ВАООНВТ об имевших место в округах Манатуто, Эрмера, Бобонаро, Ликиса случаях содержания лиц в заключении, обычно в небольшом укрытии или под открытым небом, связанными, прикованными с помощью наручников или ножной цепи к деревянной колоде, что иногда влечет физические травмы.
Community members, CivPol or ETPS have reported to UNTAET incidents in Manatuto, Ermera, Bobonaro, Liquisa districts in which persons have been detained, usually in a small shelter or in the open air, strapped, their hands or feet cuffed or chained to a block of wood, which has, in some cases, led to physical injuries.
Ножное управление: ? 400 Н для транспортных средств категорий L3 и L4.
Foot control: ≤ 400 N for vehicle categories L3 and L4
Ножное управление: ? 350 Н для транспортных средств категорий L3 и L4.
Foot control: ≤ 350 N for vehicle categories L3 and L4;
Ножное управление: ? 400 Н для транспортных средств категорий 3-3 и 3-5
Foot control: ≤ 400 N for vehicle categories 3-3 and 3-5
Ножное управление: ? 350 Н для транспортных средств категорий 3-1, 3-2, 3-3 и 3-5
Foot control: ≤ 350 N for vehicle categories 3-1, 3-2, 3-3 and 3-5
Величина тормозного усилия на ручных рычагах, указанная в гтп, меньше или равна 245 H и меньше или равна 400 H для ножных педалей.
The brake application force specified in the gtr is less than or equal to 245 N for hand levers and less than or equal to 400 N for foot pedals.
Единственным исключением являются транспортные средства категории 3-4, в отношении которых указано, что тормоза на всех колесах должны приводиться в действие одним ножным органом управления.
The only exception is for vehicle category 3-4, whereby it is specified that the brakes at all wheels must be actuated via a single foot operated control.
Неподалеку от этого места он посетил швейную мастерскую, оснащенную 11 швейными машинками с ножным приводом, где соответствующее количество заключенных обучалось швейному делу и/или совершенствовало свои навыки.
A short distance from there, he visited a tailoring shop with 11 foot-powered sewing machines where an equivalent number of inmates were learning and/or practising the tailoring trade.
У этой машины есть прослеживающее устройство совсем как мой ножной браслет.
That car's got a tracking device as good as my anklet.
Он был отпущен два месяца назад под залог, только после того, как согласился надеть ножной браслет со следящим устройством.
They released him two months ago on parole, only after he agreed to wear an anklet with a tracking device.
Отслеживание Kinect основано на видимых точках поиска, поэтому реалистично выглядящий ножной протез должен быть распознан таким же образом, как натуральная нога.
Kinect mapping is based on visual cues, so a "realistic-looking" prosthetic leg should be recognized like a natural leg.
Если вы носите ножной протез, то можно играть в те игры Kinect для Xbox 360, для которых у вас есть соответствующая подвижность и диапазон движений.
If you're an Xbox 360 user with a prosthetic leg, you should be able to play any Kinect game for which you have the appropriate mobility and range of motion.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert