Sentence examples of "номер листа" in Russian

<>
В форме Номер листа выберите свойства продукта, которые требуется изменить. In the Worksheet number form, select the product properties to modify.
регистрационный номер транспортного средства, для работы на котором назначается водитель, до первого рейса, зарегистрированного на листе, и затем, в случае смены транспортного средства,- в течение использования листа; the registration number of the vehicle to which he is assigned at the start of the first journey recorded on the sheet and then, in the event of a change of vehicle, during use of the sheet;
регистрационный номер транспортного средства, для работы на котором он назначается, как в начале первого рейса, зарегистрированного на листе, так и впоследствии, в случае смены транспортного средства, в течение использования листа; the registration number of each vehicle to which he is assigned, both at the start of the first journey recorded on the sheet and then, in the event of a change of vehicle, during use of the sheet;
регистрационный номер каждого транспортного средства, для работы на котором он назначается, как в начале первого рейса, зарегистрированного на листе, так и впоследствии, в случае смены транспортного средства, в течение использования листа; the registration number of each vehicle to which he is assigned, both at the start of the first journey recorded on the sheet and then, in the event of a change of vehicle, during use of the sheet;
Надо начать с чистого листа и упорно работать. You must turn over a new leaf and work as hard as possible.
Извините, я набрал неверный номер. I'm sorry, I dialed the wrong number.
Экземпляр разъяснительного листа Службы омбудсменов финансового рынка предоставляется (если он еще не был предоставлен) в то же самое время, что и окончательный ответ ETX Capital. Details of how you can contact the Financial Ombudsman Service and a link to their explanatory leaflet will be supplied at the same time as the ETX Capital's final response.
Я записал телефонный номер. I made a note of the telephone number.
Если решить проблему путем перезапуска браузера не удается, возможно, имеет смысл загрузить и установить его заново, «с чистого листа». If restarting the browser application does not solve the problem, you may want to download and install a clean version.
Я забыл твой номер телефона. I forgot your phone number.
Коммунисты желали политической системы, которая позволила бы им оставаться у власти, используя нас в качестве фигового листа, и мы были согласны дать им нечто подобное в обмен на возможность снова сделать Солидарность законной и начать новый процесс правовых изменений. The Communists wanted a political system that would allow them to continue in power, with us as a fig leaf, and we were willing to give them some of that for the chance of having Solidarity legal again and of beginning a new process of legal change.
Ты одолжишь мне последний номер этого журнала? Would you lend me the latest issue of the magazine?
Просто убрать его из листа ожидания и избавить вас от него. Just get him off the wait list and out of your hair.
Я забыл его номер телефона. I forgot his phone number.
И если говорить о Дрисколл, она на всем протяжении моего листа вызовов и мэра. And speaking of Driscoll, she's all over my call sheet and the mayor's.
Это комната номер 839. This is Room 839.
Как только она достигнет 5 см, его снимут с листа ожидания. At 5 centimeters, he's off the list completely.
Дай мне свой телефонный номер. Give me your telephone number.
Так что мы снова у чистого листа. Means we're back to square one.
Я записал номер его телефона, чтобы не забыть его. I wrote down his phone number lest I should forget it.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.