Sentence examples of "номер позиции" in Russian

<>
Глобальный номер торговой позиции (ГНТП) Global Trade Item Number (GTIN)
91234567890121- Глобальный номер торговой позиции (ГНТП) 91234567890121- Global Trade Item Number (GTIN)
СЕФАКТ ООН рекомендует использовать международно признанные схемы идентификации товарной продукции, такие, как глобальный номер торговой позиции (ГНТП), разработанный ГС1. UN/CEFACT encourages the use of internationally recognized commercial commodity identification schemes such as the GS1 Global Trade Item Number (GTIN).
Тикет — Уникальный номер позиции или отложенного ордера; Ticket — the unique number of the position or pending order;
В бюджете для должности, счет зарплаты требует номер позиции. In the budget for a position, the salary account requires a position number.
На этот раз, кроме кнопок "Sell" и "Buy", появится кнопка "ЗакрытьXXXXXXX ..." (где ХХХХХХХ — номер тикета позиции). This window displays not only "Sell" and "Buy" buttons, but also the "CloseXXXXXXX ..." button (where XXXXXXX is the position ticket number).
Ордер — номер тикета торговой позиции или отложенного ордера (не путать с номером торговой операции, который описан выше); Order — the ticket number of a trading position or a pending order (not to be mixed up with the trade operation number described above);
Примечание: Когда в колонке 1 нижеследующей таблицы указываются два номера ООН, номер, выделенный курсивом, соответствует нынешней позиции в перечне опасных грузов, предусмотренной для этого же вещества в твердом, жидком или растворенном состоянии, и приводится лишь для справки. of the table below, the number in italics corresponds to a current entry in the Dangerous Goods List for the same substance in solid, liquid or solution state and is given only for reference.
Примечание: когда в колонке 1 нижеследующей таблицы указываются два номера ООН, номер, выделенный курсивом, соответствует нынешней позиции в таблице А, предусмотренной для того же вещества в твердом, жидком или растворенном состоянии, и приводится лишь для справки. of the table below, the number in italics corresponds to a current entry in the Table A for the same substance in solid, liquid or solution state and is given only for reference.
«Тикет» — уникальный идентификационный номер, присваиваемый в торговой платформе каждой открываемой позиции или отложенному ордеру. "Ticket" - the unique identity number assigned to each open position or Pending Order in the trading platform.
Идентификационный номер 9003 ВЕЩЕСТВА С ТЕМПЕРАТУРОЙ ВСПЫШКИ БОЛЕЕ 61°C И НЕ БОЛЕЕ 100°C, которые не могут быть отнесены ни к какому другому классу и ни к какой другой позиции класса 9; Identification No. 9003 SUBSTANCES HAVING A FLASH-POINT ABOVE 61°C AND NOT MORE THAN 100°C which cannot be assigned to another class or another entry of Class 9;
Извините, я набрал неверный номер. I'm sorry, I dialed the wrong number.
Он не показал приемлемого изменения своей позиции. He's shown no appreciable change of attitude.
Я записал телефонный номер. I made a note of the telephone number.
Когда подавляющее большинство рабочих виз выдаются [иммигрантам-мужчинам], женщины, которые приезжают с ними, оказываются в позиции, уязвимой для домашнего насилия и эксплуатации. When the vast majority of employment visas are given to [male immigrants], the women who come with them are left in a position vulnerable to domestic violence and exploitation.
Я забыл твой номер телефона. I forgot your phone number.
Я думаю, что в будущем Германия возьмет на себя ведущую роль в выработке общей европейской позиции. I believe that in the future Germany will take on a leading role in urging Europe towards a standardised European position.
Ты одолжишь мне последний номер этого журнала? Would you lend me the latest issue of the magazine?
Что касается дипломатии, США остались верны своей неизменной позиции; многие европейские страны также возложили вину за начало последнего раунда насилия на Хамас. In diplomatic terms, America is as steadfast as ever; many European countries also blamed Hamas for starting the latest round of violence.
Я забыл его номер телефона. I forgot his phone number.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.