Sentence examples of "номерах" in Russian with translation "number"

<>
в некоторых номерах телефонов, на автомобильных номерных знаках и тому подобное. For example, you can find it from some phone numbers and car license plates and stuff like that.
И я не просто говорю о банковских счетах или номерах социальных страховок. And I'm not just thinking about bank passwords or social security numbers.
Дополнительные сведения о номерах сборки см. Обзор номеров сборок Microsoft Dynamics AX To find more information about build numbers, see Overview of Microsoft Dynamics AX build numbers.
Это количество цифр в добавочных номерах пользователей, которые связаны с данной абонентской группой. This is the number of digits in the extension numbers for users who are associated with this dial plan.
Израиль может получить информацию о владельцах мобильных телефонов, их местонахождении, номерах и других телефонах. Israel can obtain information about mobile phone owners, their location, their numbers, and their other phones.
Дополнительные сведения о зеркальных полях, номерах страниц и разрывах разделов можно найти в сводке курса. For more information on mirrored margins, page numbers, and section breaks, see the course summary.
Кредитное авизо можно использовать только один раз, в системе сохраняются сведения обо всех использованных номерах. A credit memo can be used only one time, and the system keeps a record of all the numbers that are used.
Информация о фамилиях, званиях и номерах подразделений была в основном собрана позднее при содействии других источников. Information about names, ranks and unit numbers was mostly compiled afterwards with the help of other sources.
Подробнее о номерах телефона для восстановления аккаунта и о том, как войти в аккаунт с телефона. Learn more about recovery phone numbers and how to sign in on your phone.
Количество цифр в добавочных номерах зависит от абонентской группы телефонии, созданной на IP-УАТС или УАТС. The number of digits for extension numbers is based on the telephony dial plan created on an IP PBX or PBX.
Количество цифр в добавочных номерах основывается на абонентской группе телефонии, созданной на УАТС или IP-УАТС. The number of digits for extension numbers is based on the telephony dial plan created on a Private Branch eXchange (PBX) or IP PBX.
Если установить данный флажок, то при изменении номера шаблона продукта это отразится и на номерах вариантов продукта. If you select this check box, and the number of the product master is changed, the numbers of the product variants reflect this change.
Дополнительные сведения о номерах основных средств см. в разделах Инв. номер ОС и Номерная серия основных средств. For more information about fixed asset numbers, see Fixed asset number and Fixed asset number sequence.
Если существующая телефонная среда включает в себя добавочные номера, необходимо указать количество цифр в этих добавочных номерах. If your existing telephony environment includes extension numbers, you must specify a number of digits that matches the number of digits in those extensions.
Если в существующей инфраструктуре телефонии используются добавочные номера, необходимо указать количество цифр, совпадающее с количеством цифр в этих добавочных номерах. If your existing telephony environment includes extension numbers, you must specify a number of digits that matches the number of digits in those extensions when you create the UM dial plan.
При создании абонентской группы единой системы обмена сообщениями для нее можно настроить количество цифр в добавочных номерах, тип универсального кода ресурса (URI) и параметр безопасности VoIP. When you create a UM dial plan, you can configure the number of digits in the extension numbers, the Uniform Resource Identifier (URI) type, and the Voice over IP (VoIP) security setting for the dial plan.
В подтверждение своей претензии " Маннесманн " представила перечень непоставленных материалов вместе с информацией о поставщике, стоимости, количествах, номерах заказов на поставку, наименовании компании по хранению и месте хранения. In support of its claim, Mannesmann provided a list of the equipment undelivered material together with details of the supplier, value, quantity, purchase order numbers, name of the storage companies and places of storage.
незначительные изменения в номерах пунктов учета и их расположении могут быть указаны той или иной страной на соответствующей карте, изданной ЕЭК ООН, что избавит страны от необходимости печатать новую карту. Minor changes in post numbers and location of posts could be indicated by the country concerned on the relevant map published by UNECE, thus avoiding the necessity for countries to print a new map.
незначительные изменения в номерах пунктов учета и их расположении могут быть указаны той или иной страной на соответствующей карте, изданной ЕЭК ООН, что освободит страны от необходимости печатать новую карту. Minor changes in post numbers and location of posts could be indicated by the country concerned on the relevant map published by the UNECE, thus avoiding the necessity for countries to print a new map.
Предоставляя эти услуги, Майкрософт собирает данные об использовании, относящиеся к этим сообщениям, в том числе о дате и времени сеанса связи и номерах или именах пользователей, которые участвовали в сеансе связи. As part of providing these features, Microsoft collects usage data about your communications that includes the time and date of the communication and the numbers or usernames that are part of the communication.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.