Sentence examples of "номером документа" in Russian

<>
Пункт 1.1, сноска 1/, следует дополнить номером документа и датой его распространения. Paragraph 1.1., footnote 1/, should be completed with a document number and its date.
Номер документа — уникальный идентификационный номер бюджетного плана. Document number – The unique identification number for the budget plan.
Например, можно изменить Номер документа на Номер бюджетного плана. For example, you can change Document number to Budget plan number.
Номер документа в конце пункта следует читать E/2000/68. The document number at the end of the paragraph should read E/2000/68
Например, если выбрано поле Номер документа, введите Заголовок_бюджетного_пана. For example, if you selected the Document number field, enter BudgetPlanHeader.DocumentNumber.
В поле Номер банковского документа введите номер документа, указанный банком. In the Bank document number field, enter the document number specified by the bank.
Некоторые поля в заголовке бюджетного плана, например номер документа, назначаются автоматически. Some fields in the budget plan header, such as the document number, are assigned automatically.
Номер документа автоматически назначается при создании новых условия удержания платежей клиентов. A document number is automatically assigned when you create new customer payment retention terms.
Подробная версия отображает итоговые значения по проводке или номер документа для всех обременений. The detailed version shows totals by transaction or document number for all encumbrances.
Например, если вы наведете указатель мыши над полем Номер документа, отобразится заголовок Заголовок_бюджетного_плана. For example, when you hold the pointer over the Document number field, BudgetPlanHeader.DocumentNumber is displayed.
Например, можно разрешить заказ только с номером заказа на покупку вместо печатного документа заказа на покупку. For example, you can authorize an order that has only a purchase order number instead of a printed purchase order document.
В этом документе, который был выпущен под новым номером и представлен в распоряжение нынешнего совещания в качестве документа UNEP/OzL.WG.1/26/5, секретариат пояснил, что эти отклонения подпадают под одну из следующих категорий: In that paper, which has been renumbered and made available for the current meeting as document UNEP/OzL.WG.1/26/5, the Secretariat explained that those deviations fell into the following categories:
Я сомневаюсь в подлинности документа. I doubt the authenticity of the document.
Боюсь, Вы ошиблись номером. I'm afraid you have the wrong number.
Я не догадывался о важности этого документа, пока Вы мне об этом не сообщили. I hadn't recognized the importance of this document until you told me about it.
Она ошиблась номером. She dialed the wrong number.
Как оказалось, я до сих пор не выполнил Вашу просьбу о письменном подтверждении вышеназванного документа. I have just noticed that I did not confirm your letter in writing, as you had requested.
Пожалуйста, соедините меня с этим номером. Will you kindly call this number for me.
Кроме того, пять миллионов новых избирателей в 2012 году не имеют подобного документа. In addition, five million new voters in 2012 do not have such identification.
Вы ошиблись номером You have the wrong number
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.