Exemples d'utilisation de "носила" en russe

<>
Я носила каппы 11 месяцев! I've been wearing Invisaligns for 11 months!
Ева носила в сумке газовый балончик. Eva was carrying a can of pepper spray in her gym bag.
Никогда не носила дорогую одежду. I've never worn a fancy dress before.
На Хэллоуин мама наряжалась в Дороти и носила меня в плетеной корзинке. For Halloween, Mom dressed up as Dorothy and carried me around in a wicker basket.
Я никогда не носила юбок. I never wore skirts, - always just lederhosen.
Правда в том, что она носила его ребенка, он убил ее и похоронил в подвале. The ral truth is Is that she was carrying his illegitimate child, And he killed her and then buried her in the basement.
Годами я носила только шляпы. For years, I actually only wore hats.
Будь это не так, я бы не носила знак, и я бы давно сделала в Марбурге то, о чём шепчут слухи про события в Салеме. Were it not so, I would not carry this mark, and I would have done in Marburg some time ago what they whisper has been achieved in Salem.
Говорят, она носила мужское бельё. They say she wore men's underwear.
Наша деятельность по отслеживанию носила в основном координирующий характер, поскольку моя Канцелярия не располагает и не будет располагать ни техническими, ни людскими ресурсами для проведения нами сложных разведывательных операций. Our tracking activities are meant to remain of a mainly coordinating nature, because my Office cannot and will not build up the technical and human resources that would allow us to carry out sophisticated intelligence operations.
Думаешь, она носила освежитель воздуха? Think she was wearing air freshener?
У нее была эта удивительная коробка, которую она носила с собой, и в ней был торс тела женщины, половина туловища, и она учила людей, всюду, куда бы она ни шла, на что похоже здоровое влагалище и на что похоже изуродованое влагалище. She had this amazing box that she carried and it had a torso of a woman's body in it, a half a torso, and she would teach people, everywhere she went, what a healthy vagina looked like and what a mutilated vagina looked like.
Она носила мини-юбку с ботинками. She wears miniskirts with boots.
Она носила волосы, заплетённые в косы. She wore her hair in plaits.
Она носила серьги в форме сердечек. She wore heart-shaped earrings.
Где девушка, которая носила эти часы? Where is the girl who was wearing this watch?
Девочка носила в волосах жёлтые ленты. The girl wore yellow ribbons in her hair.
То есть, ты, типа, носила чепчик? So, you, like, wore a bonnet?
"О", никогда не носила нижнего белья. Oo never wore underwear.
Я не носила черное платье из атласа. I'm not wearing the black satin dress.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !