Sentence examples of "ночной светильник" in Russian

<>
Он посмотрел на ночной небо. He looked up at the night sky.
Какой-то вид очень, очень больших грызунов был пойман в одну из наших крысиных ловушек и кровоточил в светильник. Some sort of very, very large rodentia got caught in one of the rat traps and bled out into the light fixture.
Полицейский совершал свой обычный ночной обход. The policeman was on his usual nightly round.
И нет никаких причин вламываться сюда и пытаться похитить светильник с кровавым следом, если он виновен. But there would be no reason to break in and try to get the light fixture with the bloodstain if he's guilty.
Мне нужен ночной автобус. I need a night bus.
Я принёс светильник. I have an incandescent lighting fixture.
Мне нужен ночной поезд. I need a night train.
Свет загасив, задуть и твой светильник. Put out the light and then put out the light.
И если вы ночной трейдер, то для вас это хорошо. And in this case, if you are an overnight trader, that appears to be a good thing.
Ваш клиент желает получить предложение на светильник и он не вполне уверен в том, что именно ему нужно. Your customer wants a quotation for a lamp, but he is not completely certain what he wants.
Затем я разделил ночной средний диапазон на внутридневной средний диапазон. I then divided the overnight average range by the daily average range.
Поэтому нам нужно было спроектировать и светильник, и лампочку. So, we had to design both the light and the light bulb.
20-дневный средний ночной диапазон по сравнению с внутридневным диапазоном для фьючерсов ES 20-day average nightly vs. intraday range for ES futures
И наконец лепестковый светильник для Германа Миллера. And then finally, the leaf lamp for Herman Miller.
При закрытии работы мы проверим наличие открытых позиций, удерживаемых вами, против ночной маржи. At the close of business we will check any open positions held by you against the agreed Overnight Margin.
У нас здесь есть обычный настольный светильник. And what we have here is no ordinary desk lamp.
Суточная маржа, устанавливаемая нами для счета, в большинстве случаев может быть ниже ночной маржи. The Intra-day Margin that we set for your account will, in most cases, be lower than the amount that we set for your Overnight Margin.
Мы взимаем плату за роловер (также известную как плату за ночной роловер). What we do charge is a rollover fee (also known as an overnight swap).
•Для недельных опорных точек берутся цены открытия воскресной ночной сессии и цены закрытия пятницы. •For weekly calculations, take the open from Sunday night’s session and use the close on Friday.
Вы согласны, что если вы удерживаете позицию ночью, то вы обеспечите достаточное количество средств для ночной маржи. You agree that if you hold a position overnight you will ensure that you have sufficient funds in your account to cover your Overnight Margin.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.