Sentence examples of "ныряющего" in Russian with translation "dive"
Представьте себе человека, ныряющего в воду. Почти нет брызг.
Trying to imagine a diver diving into water - hardly makes a splash.
и я нырнул, и местный хулиган схватил меня за лодыжки.
So I dove through the inner tube, and the bully of the camp grabbed my ankles.
Он нырнул из окна второго этажа на Пежо этого парня.
He dove out of a second-story window onto this guy's Peugeot.
Недавно, я заинтересовался тем, чтобы нырять глубже в отдельные рассказы.
And recently, I've become interested in diving much more deeply into a single story.
А эти приплывают туда, ныряют, поднимают и возвращаются на берег.
This lot go out there, dive, pick it up, bring it back on shore.
Она так разозлилась, что нырнула в море и превратилась в морскую пену.
The little mermaid was so freaked out, she dove into the sea and turned into sea foam.
Молодой специалист скорой помощи тут же ныряет в воду, чтобы помочь мне.
A young man on our boat is an EMT. He dives in to try to help me.
Мы ныряли со скал на Кайманах и он заработал себе перелом голени.
Uh, we were cliff diving in the Caymans, and he fractured his tibia.
Я взбирался на скалы, нырял глубоко в море и спал в джунглях Индонезии.
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.
И однажды, ребята прыгали через камеры от колёс - они ныряли через дырку камеры.
And on one particular day, the campers were jumping through inner tubes, They were diving through inner tubes.
Начал в Чесапикском Заливе, продолжал нырять зимой и скоро стал экологом в тропиках
I started out in Chesapeake Bay and went diving in the winter and became a tropical ecologist overnight.
Некоторые считают плавание очень индивидуальным видом спорта, мол, просто ныряешь в море и вперед.
Some people think that swimming is a very solo sport, you just dive into the sea and off you go.
Кроме того, система управления самолетом была неэффективна при нырянии вниз и выполнении резких маневров.
Above that, the aircraft’s flight controls were ineffective in dives or tight turns.
Это самый большой, с наиболее обширным ареалом обитания, старейший и наиболее глубоко ныряющий вид черепах.
This is the largest, widest-ranging, deepest-diving and oldest of all turtle species.
Я говорю не о том, как долго они будут снимать кино, я сейчас ныряю в паракосм.
I’m not talking about how long they have to make the movies; I’m diving into the paracosm now.
Мальчик выныривает из воды и, счастливый, погружается снова, ныряет раз за разом, ему становится плохо и он тонет.
The boy comes out of the water, goes back in happily, dives and dives again, he is taken ill and drowns.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert