Sentence examples of "обеспечить безопасность" in Russian

<>
Translations: all135 ensure safety23 other translations112
Чтобы обеспечить безопасность Вашего аккаунта: To help secure your account:
Как обеспечить безопасность в Евроатлантическом регионе Ensuring Euro-Atlantic Security
Она подтвердила своё стремление обеспечить безопасность Израиля. She reaffirmed her commitment to Israeli security.
Узнайте подробнее, как обеспечить безопасность учётной записи. Learn more about account security and best practices.
Чтобы обеспечить безопасность компьютера, обновите операционную систему. To stay protected, please upgrade your PC today.
Необходимо обеспечить безопасность и защитить меньшинства независимого Косово. An independent Kosovo must be secured and its minorities protected.
Узнайте, как вы можете обеспечить безопасность своей информации. Learn about what you can do to keep your own information safe.
Чтобы обеспечить безопасность ваших торговых операций, пожалуйста, верифицируйте ваш аккаунт To ensure your trading remains secure and confidential, please verify your account.
О том, как обеспечить безопасность своего аккаунта в будущем, читайте здесь. To help keep your account safe in the future, use our tips on giving your account extra security.
Чтобы помощь дошла до них, необходимо обеспечить безопасность колонн гуманитарной помощи. The security of humanitarian convoys must be ensured to enable food assistance to reach them.
Если вам нужна помощь, чтобы обеспечить безопасность вашего аккаунта, выполните эти рекомендации. If you're looking for help with keeping your account secure, follow these tips.
Facebook делает все возможное, чтобы обеспечить безопасность платежей и оправдать доверие людей. Facebook takes steps to ensure the payment experience is safe, secure and trustworthy.
Ниже приведены некоторые рекомендации, позволяющие обеспечить безопасность вашего пароля и конфиденциальность данных. Below are some things we recommend to protect your password security and privacy.
ЕС и США должны работать вместе, чтобы обеспечить безопасность Европы и Америки. The EU and US must work together to make Europe and America safe.
Это ошибка, потому что одна только военная сила не может обеспечить безопасность Америки. This is a mistake, because military approaches alone cannot make America safe.
Подробнее о том, как обеспечить безопасность своего аккаунта и использовать дополнительные функции безопасности. Learn more about keeping your account secure and using extra security features.
При наличии законных оснований для ретрансляции следуйте стандартным инструкциям, чтобы обеспечить безопасность своей среды. If you have legitimate reasons for relaying, follow the guidelines for making sure that security is preserved in your implementation.
Я согласен, что моей обязанностью является, прежде всего, обеспечить безопасность людей в нашей стране. I do agree that my responsibility is first of all to make sure that people in our country are safe.
В разделе "Сведения безопасности помогают обеспечить безопасность вашей учетной записи" выберите "Добавление сведений безопасности". Under Security info helps keep your account secure choose Add security info.
Таким образом, правительство Японии должно предоставить недвусмысленные доказательства наличия искреннего намерения обеспечить безопасность страны. Japan’s government should thus give a clear indication of a true will to defend the country’s security.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.