Sentence examples of "обзоре" in Russian
Translations:
all8219
review5689
overview1186
reviews632
survey469
browse143
round-up2
digest1
run-through1
panorama1
scoping1
other translations94
Вы также можете увидеть этот запрос в Обзоре Хроники.
You can also see the request in your Timeline review.
Канбаны больше не отображаются в обзоре количества канбанов.
The kanbans are no longer displayed in the overview of kanban quantities.
Я хочу принять все меры предосторожности при этом обзоре.
I want to take every precaution on this survey.
В обзоре будет изучен вопрос, возможно ли изменить рыночные стимулы.
The review will study whether market incentives can be changed.
На Слоановском Цифровом Обзоре Неба показано расположение миллиона галактик.
So here is the Sloan Digital Sky Survey showing the location of a million galaxies.
И чтобы поощрять универсализацию нормы, в обзоре следовало бы указать:
To promote universalization of the norm, the review should point out:
А потом все нити сплетаются в финансовом обзоре.
And then all this ties into the financial overview.
Наиучшее отображение грядущих событий можно найти в обзоре NAHB о доверии строительным фирмам.
A better reflection of what may be to come can be found in the NAHB survey of home builder confidence.
В обзоре были упомянуты несколько примеров успешной стратегии пропаганды и коммуникации.
The review cited some examples of successful advocacy and communication strategies.
Дополнительные сведения об Intune см. в обзоре Microsoft Intune.
For more information about Intune, see Overview of Microsoft Intune.
В обзоре инвестиционных профессионалов наиболее часто цитировавшимся неудобством ETF были неизвестные, непроверенные индексы, используемые многими ETF, с огромным их выбором.
In a survey of investment professionals, the most frequently cited disadvantage of ETFs was the unknown, untested indices used by many ETFs, followed by the overwhelming number of choices.
выразил признательность Рабочей группе за подготовку документа об обзоре Гётеборгского протокола;
Expressed appreciation for the document on the review of the Gothenburg Protocol prepared by the Working Group;
Структура и основные термины, связанные с API Graph, представлены в обзоре API Graph.
We cover the basics of Graph API terminology and structure in our Graph API overview.
В Общем обзоре положения трудящихся-мигрантов за 1999 год, подготовленном Международной организацией труда, признается запрещение произвольной высылки в отношении трудящихся-мигрантов:
The 1999 General Survey on Migrant Workers prepared by the International Labour Organization recognized the prohibition of arbitrary expulsion with respect to migrant workers:
Некоторые из ключевых идей, сформулированных в обзоре Стерна, приведены во вставке 9.
Some of the key messages from the Stern Review are listed in box 9.
Доклад Генерального секретаря об общем обзоре вопросов и тенденций в области улучшения положения инвалидов
Report of the Secretary-General on an overview of issues and trends related to the advancement of persons with disabilities
В «Обзоре» представлен всеобъемлющий анализ основных социально-экономических изменений в регионе; в одной из его глав рассматриваются различные вопросы социального развития.
The Survey presents a comprehensive analysis of the major socio-economic developments in the region; one of its chapters treats different issues of social development.
Полный доклад- монография об обзоре алахлора- был подготовлен Европейским сообществом в 2005 году.
The full report, Monograph on the Review of alachlor was produced by the European Community in 2005.
Дополнительные замечания Комитета по докладу Генерального секретаря об общем обзоре изложены в пункте 42 ниже.
Further comments of the Committee on the Secretary-General's overview report are set out in paragraph 42 below.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert