Beispiele für die Verwendung von "обновлялась" im Russischen

<>
С тех пор эта цифра не обновлялась. It has not updated that figure since.
Если вы не хотите, чтобы дата автоматически обновлялась, выберите вариант «Фиксировано». If you didn't want the date to update automatically, you could check Fixed.
Автоматическое обновление и обновление вручную Чтобы таблица консолидации обновлялась автоматически при изменении исходных данных, установите флажок Создавать связи с исходными данными. Automatic vs. Manual updates: If you want Excel to update your consolidation table automatically when the source data changes, select the Create links to source data check box.
На странице каталогов продуктов можно узнать, когда в последний раз обновлялась лента, сколько продуктов было добавлено, удалено или обновлено и сколько произошло ошибок, нажав Просмотреть статус загрузки. On the product catalogs page, you can see when the feed was last updated, how many products were added, removed or updated, and how many errors occurred by clicking View Upload Status.
Нынешние принципы своевременной компиляции и публикации экономических показателей приводятся в директиве № 3 УБМ о политике в области статистики " Компиляция, публикация и оценка основных федеральных экономических показателей ", которая в последний раз обновлялась в 1985 году. Current guidance on the timely compilation and release of economic indicators is provided in OMB's Statistical Policy Directive Number 3, “Compilation, Release, and Evaluation of Principal Federal Economic Indicators,” which was last updated in 1985.
Стиль "Оглавление 2" обновляется автоматически. And the TOC 2 Style automatically updates.
Обновленные пулы несовместимы с предыдущими версиями Windows. Upgraded pools aren't compatible with previous versions of Windows.
Изображение воспроизводится рывками или обновляется медленно Image stutters or is slow to refresh
Чтобы узнать время последнего обновления OneDrive для бизнеса, щелкните значок синего облака. To see when OneDrive for Business was last updated, click the blue cloud icon.
Он создается и обновляется автоматически. This is file is created and updated automatically.
Как узнать, было ли мое приложение автоматически обновлено? How can I tell if my app has been automatically upgraded?
Если страница продолжает обновляться, выполните перечисленные ниже действия. If the page is still refreshing, here are some possible solutions.
1: Интеграции Строка статуса продукта: здесь можно посмотреть количество продуктов в вашей ленте и дату ее последнего обновления. 1: Product status bar: Here you'll see how many products are in your feed and when your feed was last updated.
Курс обновляется каждые 15 минут. Exchange rates are updated every 15 minutes.
Недавно произвели обновление Windows 8.1 до Windows 10? Recently upgraded from Windows 8.1 to Windows 10?
Данные обновляются при каждом подключении к службе Xbox Live. Your data refreshes every time you connect to Xbox Live.
Имеется также возможность просмотра диапазона дат отгрузки, если это выбрано в форме запроса, а также даты и времени последнего обновления формы. You can also view the range of ship dates, if selected in the query form, and the date and time at which the form was last updated.
Узнайте, как обновляется ваш браузер. Learn about what happens when Chrome updates to a new version.
Почему мой телефон не обновляется до Windows 10 Mobile? Why won't my phone upgrade to Windows 10 Mobile?
По умолчанию реклама для каждого ID плейсмента обновляется раз в 30 секунд. By default, the ad refresh rate for each placement ID will be set at 30 seconds.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.