Sentence examples of "обозначает" in Russian

<>
Так вот что спленэктомия обозначает? Is that what a splenectomy is?
1 обозначает первый день месяца. Then the 1 represents the first day of that month.
"Татоэба" обозначает "например" по-японски. "Tatoeba" means "for example" in Japanese.
Линия обозначает связь между таблицами. The line shows that the tables are related.
Она обозначает текущую скорость загрузки. This indicates the current download speed.
Он обозначает продолжение восходящего тренда. It indicates the resumption of the uptrend.
Подставочный знак "?" обозначает отдельный символ. The question mark (?) is used as the wildcard character to match individual characters.
Iframe — сокращение, которое обозначает «встроенный фрейм». Iframe — Short for inline frame.
А размер пузыря обозначает количество населения. And the size of the bubble is the population.
Установленный флажок обозначает, что политика включена. A check in the box indicates the policy is enabled.
Обозначает тип объекта, к которому применяется обновление. Indicates the object type that this update applies to.
Этот заголовок обозначает начало раздела основных материалов. It marks the start of the main content.
Каждая группа четырех цветов обозначает шестнадцатеричное число. So each group of four lights represents a hex digit.
Подстановочный знак "*" обозначает любое количество любых символов. The asterisk (*) is used as the wildcard character to match any character.
Это поле обозначает операцию, следующую за выбранной операцией. This field indicates the operation that follows the selected operation.
Она обозначает, что в системе нет свободной памяти. This means that your system is out of memory.
Что на языке неспециалистов обозначает, что я - рефери. Which in laymen's terms means I'm the referee.
Этот заголовок обозначает начало сообщений в текущей переписке. It marks the start of the messages that are shown for the current conversation.
В международных адресах state обозначает регион или область. state can be a region or province for international addresses
В этой статье термин "серверы Exchange Server" обозначает следующее: In this topic, "Exchange servers" refers to the following:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.