Sentence examples of "обостряющегося" in Russian
Эти средства будут затем использоваться как группами гражданского сектора, так и учреждениями государственного социального сектора для осуществления национальных мер, направленных на предупреждение ВИЧ/СПИДа, лечение больных и решение проблем обостряющегося кризиса сиротства.
The funds would then be used by both civil sector groups and public social sector institutions to implement activities nationwide, which would be designed to prevent HIV/AIDS, manage existing cases, and address the growing orphan crisis.
Используя в качестве оружия антикоррупционную общественную кампанию и растущий национализм (результат периодически обостряющегося приграничного конфликта с Камбоджей), движение роялистов-консерваторов исподволь предлагает выходящее за рамки конституции решение по выходу из таиландского политического тупика.
Using the weapons of an anti-corruption drive and rising nationalism (the result of a periodically violent border dispute with Cambodia), the royalist-conservative movement is implicitly pointing to an extra-constitutional solution to Thailand's political standoff.
Для решения проблемы обостряющегося продовольственного кризиса лидеры решили, помимо прочего, развивать субрегиональное сотрудничество в области организации снабжения средствами сельскохозяйственного производства, производства сельскохозяйственных товаров и их сбыта, а также уделять особое внимание географическим районам повышенной уязвимости и риска на общей территории их субрегиона.
To address the growing food crisis, the leaders decided, inter alia, to promote subregional cooperation in managing the agricultural chain of input supply, production and marketing, as well as to focus on common geographical areas of high vulnerability and risk within the subregion.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert