Exemples d'utilisation de "обработка" en russe
Traductions:
tous3176
processing2044
handling439
treatment401
treating20
treat15
refinement2
tilling2
autres traductions253
На этих предприятиях производится обработка масел, загрязненных полихлорированными дифенилами (ПХД).
The plants were treating oils contaminated with polychlorinated biphenyls (PCB).
Запрещается производить, эксплуатировать, распространять, хранить, собирать, обслуживать, ремонтировать, перерабатывать и транспортировать источники ионизирующего излучения и осуществлять операции (сбор, сортировка, обработка, владение, переработка, транспортировка, хранение и дезактивация) с радиоактивными отходами без лицензии.
It is prohibited to produce, operate, market, store, assemble, maintain, repair, recycle, and transport sources of ionising radiation and to handle (collect, sort, treat, keep, recycle, transport, store and decontaminate) radioactive waste without a licence.
Я решил прочертить нечто типа траектории. Начало её - место добычи нефти из-под земли и её обработка. Это первая часть.
And what I want to do is to kind of map an arc that there is extraction, where we're taking it from the ground, refinement. And that's one chapter.
Пропитанная графитом пена и обработка поверхностей имеют ограниченное коммерческое использование.
Graphite impregnated foam and surface treatments have limited commercial uses.
Обработка поверхностей с использованием органических растворителей: может быть включена в категорию 1;
Surface treatment with organic solvents: could be included in category 1;
Обработка распоряжений на закрытие позиции
Processing and Execution of Instructions to Close a Position
Обработка целых конденсаторов и трансформаторов возможна после уменьшения их габаритов путём измельчения.
Treatment of whole capacitors and transformers could be carried out following size reduction through shredding.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité