Sentence examples of "обработки заказов" in Russian
Эта процедура используется для обработки заказов на разборку.
Use this procedure to process disassembly orders.
Эта процедура используется для обработки заказов на сборку.
Use this procedure to process assembly orders.
Формы компонента бизнес-процесса для обработки заказов на продажу
Process sales orders business process component forms
Дополнительные сведения о заказах на продажу см. в разделе Обзор обработки заказов на продажу.
For more information about sales orders, see Process sales orders overview.
В следующей таблице перечислены формы, которые поддерживают компонент бизнес-процесса для обработки заказов на продажу.
The following table lists the forms that support the Process sales orders business process component.
Результаты запроса отображаются в нижней области формы Процесс обработки заказов на покупку на конец года.
The results of the query are displayed in the lower pane of the Purchase order year-end process form.
Недостатки тесной интеграции обработки заказов и складской подсистемы в Microsoft Dynamics AX 2009 были устранены.
The pain point that is caused by the tight integration of order handling and the inventory subsystem in Microsoft Dynamics AX 2009 has been addressed.
Щелкните Главная книга > Периодические операции > Закрытие финансового года > Процесс обработки заказов на покупку на конец года.
Click General ledger > Periodic > Fiscal year close > Purchase order year-end process.
Примечание. Чтобы получать оплату и повторно вовлекать игроков, необходимо правильно настроить приложение и сервер для обработки заказов.
Please note: In order to accept these payments and reengage your players, your app has to be properly configured and your server should be prepared to fulfill the orders.
Когда клиенты делают заказов на продукты в интернет-магазинах, необходимо выполнить следующие действия, чтобы перенести проводки в Microsoft Dynamics AX для обработки заказов.
When customers place orders for products in your online stores, you must complete the following steps to pull the transactions into Microsoft Dynamics AX to process the orders:
Как часть процесса обработки заказов на покупку на конец года, суммы бюджета из открытых заказов на покупку могут быть перенесены на следующий финансовый год.
As part of the purchase order year-end process, budget amounts from open purchase orders can be carried forward into the next fiscal year.
Для проектов, где счет, которому назначены распределения в новом финансовом году, является счетом, который определен в главной книге в форме Процесс обработки заказов на покупку на конец года.
For projects, the account that distributions are assigned to in the new fiscal year is the account that is defined in the Purchase order year-end process form in General ledger.
В данном проекте статьи говорится о прикладных программах для " размещения ", а не " обработки " заказов, поскольку в центре внимания этого положения стоят элементы, очевидные для лица, размещающего заказ, а не внутреннее функционирование используемого механизма.
The draft article refers to applications for the “placement” of orders, rather than to applications for “processing” orders, because the provision focuses on the elements that are apparent to the person placing an order, rather than on the internal functioning of the mechanism being used.
Например, форма Процесс обработки заказов на покупку на конец года используется, чтобы закрыть бюджетные обязательства по заказу на покупку в финансовом году, который заканчивается, и создать повторные бюджетные обязательства в новом финансовом году.
For example, the Purchase order year-end process form is used to close purchase order encumbrances in the fiscal year that is ending and re-encumber them in the new fiscal year.
Обработка бюджетных обязательств должна быть включена до того, как бюджетные обязательства для заказов на покупку могут быть записаны в главной книге, и до того, как можно успешно запустить процесс обработки заказов на покупку в конце года.
The encumbrance process must be enabled before encumbrances for purchase orders can be recorded in the general ledger, and before you can run the purchase order year-end process successfully.
Модуль Управление сервисным обслуживанием используется для заключения соглашений о сервисном обслуживании и подписок на сервисное обслуживание, обработки заказов на сервисное обслуживание и клиентских запросов, а также для управления оказанием услуг клиентам и анализа оказания услуг клиентам.
Use Service management to establish service agreements and service subscriptions, handle service orders and customer inquiries, and to manage and analyze the delivery of services to customers.
Во избежание этого риска компании, предлагающие товары или услуги через сайты в сети Интернет с использованием интерактивных прикладных средств, обеспечивающих возможность согласования и незамедлительной обработки заказов на закупку товаров или услуг, часто указывают на своих сайтах, что они не связаны этими офертами.
In order to avert that risk, companies offering goods or services through a website that use interactive applications enabling negotiation and immediate processing of purchase orders for goods or services frequently indicate in their websites that they are not bound by those offers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert