Sentence examples of "образование" in Russian
Translations:
all11919
education10491
entity435
training255
formation147
background83
mass23
formations6
other translations479
Из этой неопределенности можно сделать вывод, что Запад - это не географическое образование.
From these uncertainties, we can conclude that the West is not a geographic entity.
Образование озона: состояние знаний о разработке моделей устьичных потоков
Ozone formation: status of knowledge on stomata flux modelling
Талант, происхождение, образование, свобода, связи, возможности, богатство, идеи, творческие способности.
Talent, background, education, freedom, networks, opportunities, wealth, ideas, creativity.
Это также объясняет панкреатит и образование в мозге.
It also explains the pancreatitis and the mass in your brain.
Образование предоставляет подобные огромные возможности.
Education provides the same kind of vast opportunity.
Это, предположительно, более финансово единое политическое образование должно быть весьма привлекательным для инвесторов.
This presumably more fiscally unified political entity would be highly attractive to investors.
Если говорить о вулканах, что за яростное огненное каменное образование!
Speaking of volcanoes, man, are they a violent igneous rock formation!
Раз тебе предоставили кров и образование, я не позволю валять дурака!
If you're provided a good home and background, I don't allow even a second of idle time!
При осмотре обнаружено пульсирующее образование в брюшной полости.
Presents with a pulsatile, expanding abdominal mass.
На международной сцене Лиссабонский Договор видит в ЕС особое образование, сильно ориентированное на внешние связи.
The Lisbon Treaty envisages the EU as a highly outward-looking entity on the international stage.
Миссис Кроули, для санатория важно не медицинское образование.
Mrs Crawley, convalescent homes are not about medical training.
Я лишь говорю, если мы сможем предотвратить образование рубцовой ткани.
I'm only saying, we can block the formation of cicatricial tissue.
Четверо следователей имеют опыт работы в полиции, а остальные три имеют экономическое образование.
Four of the investigators have a background from the police, while three have economic education.
Вы сами сказали, что не знаете, что это за образование.
You said yourself you don't know what this mass is.
Примечание: минимальным требованиям ССКП также отвечает образование, торгующее необработанными алмазами и известное как китайский Тайвань.
Note: The rough diamond-trading entity of Chinese Taipei has also met the minimum requirements of the KPCS.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert