Sentence examples of "образованные" in Russian

<>
Упражнение: Найти на графике максимумы, образованные фигурой Exercise: Find tweezers top patterns in a chart
"Сюрпризы" в списке "Ньюсуик" подтверждают, что образованные женщины способствуют экономическому процветанию. The "surprises" on the Newsweek list confirm that educating women boosts economic prosperity.
И если высоко образованные инженеры и программисты США не способны выстоять натиск аутсорсинга, что говорить о менее образованных? If America's highly trained engineers and computer specialists are unable to withstand the onslaught of outsourcing, what about those who are even less trained?
Окружные советы, образованные в соответствии со статьями 97 и 98 Основного закона, занимаются вопросами управления округами и другими делами. District Councils- established in accordance with Articles 97 and 98 of the Basic Law- are consulted on district administration and other affairs.
Менеджеры могут - образованные менеджеры, надо надеяться - могут сделать офис лучшим местом для выполнения работы, чтоб он был не последним средством, а первой необходимостью? What can managers do - enlightened managers, hopefully - what can they do to make the office a better place for people to work, so it's not the last resort, but it's the first resort?
Более того, именно они стали причиной, почему в 1814 году хорошо образованные авторы проекта первой конституции независимой Норвегии запретили евреям быть гражданами этой страны. In fact, they were the reasons why the learned authors of independent Norway’s first constitution, drafted in 1814, prohibited Jews from becoming citizens.
По всей стране полиция, действуя по приказу местных властей, разгоняет лагеря протестующих, образованные сторонниками движения "Захвати Уолл-стрит" (OWS) - иногда с шокирующей и крайне неуместной жестокостью. Across the country, police, acting under orders from local officials, are breaking up protest encampments set up by supporters of the Occupy Wall Street (OWS) movement - sometimes with shocking and utterly gratuitous violence.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.