Sentence examples of "обратимый пробой" in Russian
Потому что обратимый выбор не ведет к синтезу счастья.
Because the reversible condition is not conducive to the synthesis of happiness.
На графике ниже показан пробой цены вниз:
The chart below demonstrates the price breaking out to the downside:
Когда законы физики в равной мере хорошо известны и его практикам, инженерное искусство являет собой обратимый процесс.
Engineering is a reversible process when the laws of physics are equally well known to its practitioners.
Пробой волатильности дал нам сигнал, опередивший события на споте на 1 неделю.
The breakout in volatility provided us with a one-week lead.
Чтобы контрмеры имели обратимый характер, они, безусловно, не должны наносить серьезного или непоправимого ущерба ответственному государству.
For countermeasures to be reversible, they should obviously not inflict serious or irreparable damage on the responsible State.
Таким образом, для дальнейшего роста я жду пробой вверх уровня 1220 (R1).
Therefore, I would need a break above the 1220 (R1) level to trust any further advances.
Поскольку стабилизация представляет собой постепенный и обратимый процесс, она охватывает обе приоритетные цели Организации Объединенных Наций — мир и развитие — и направлена на сдерживание, регулирование и изменение характера конфликтов.
As stabilization is a gradual and reversible process, it integrates the two priorities of the United Nations, peace and development, working to contain, manage and transform conflicts.
Что касается более широкой картины, пробой вниз зоны 1190 (S2) подтвердил бы предстоящий более низкий минимум на дневном графике и, возможно, дал сигнал о продолжении падения с 1307.
As for the bigger picture, a break below the 1190 (S2) zone is the move that would confirm a forthcoming lower low on the daily chart and perhaps signal the continuation of the fall from 1307.
Контрмеры должны также иметь обратимый характер, что позволит сторонам установить диалог, как это было отражено в решении Международного Суда по делу о проекте Габчиково-Надьямарош.
Countermeasures should also be reversible, enabling the parties to engage in dialogue, as reflected in the ruling of the International Court of Justice in the Gabčikovo-Nagymaros Project case.
Такой треугольник указывает на пробой вверх и возможность на покупку; таким образом, это восходящая фигура продолжения.
This indicates that the price is likely to breakout to the upside and offers a potential buying opportunity - hence a continuation pattern to the upside.
Решительный пробой вверх этой зоны будет означать завершение незначительных перспектив формирования двойного дна и, возможно, нацелен на психологическую зону 0.8000 (R2).
A decisive break above that zone would signal the completion of a minor-term double bottom pattern and perhaps target the psychological zone of 0.8000 (R2).
Любой пробой 8-месячной линии сопротивления может считаться значительным событием.
Any breakout of an eight-month trendline is deemed significant.
Расширение этой линии вправо, позволяет нам определит точки, пробой которых может просигнализировать нам об изменении бычьего базиса на нейтральный или даже на медвежий.
When extending this line forward, it provides us a point where we can change our bullish bias to neutral or even bearish.
При этом возможном откате в качестве поддержки должен выступить уровень Фибо 0.618, пробой которого приведет пару к мощной поддержке на 0.5 Фибо / горизонтальной линии тренда в зоне 1.8552/45.
On a pullback, the.618 level just broken should hold as support but a violation of this level might take the pair to the confluence of.50 Ret/horizontal trendline at 1.8552/45 zone which should provide a firm support for this pair.
Как вы видите на рисунке 1, акция сформировала пробойный паттерн “чашку с ручкой” (Cup with handle formation), пробой случился 10 августа.
As you can see in Figure 1, the stock has a cup and handle technical chart formation, with a breakout occurring on Aug.
На следующем графике изображены ордер на покупку и область, где произошел пробой верхней линии тренда клина:
The chart below demonstrate the buy order and the area where the price has broken the upper trend line of the wedge:
Тем не менее, пробой уровня 52.20 (R1) необходим для поддержки дальнейшего прогресса.
Nevertheless, a clear break of 52.20 (R1) is needed to support further advances, in my view.
Пара EUR/JPY показала вершину, но последующая консолидация и ее пробой пока не дают оснований для открытия коротких позиций.
There’s been a lot of top picking in this EUR/JPY but prices either consolidate and then breakdown from consolidation or breakdown below uptrend support, there’s no reason to be short on this timeframe.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert