Sentence examples of "обратиться" in Russian with translation "contact"
Вам нужно обратиться в службу социального обеспечения.
You could also contact the welfare institution.
Также Вы можете обратиться в Компанию по телефону.
You can contact the company via telephone as well.
Если это не помогает, следует обратиться в службу технической поддержки.
If this does not help, the Technical Support service should be contacted.
В чрезвычайной ситуации мы советуем обратиться в местное полицейское управление.
It there's an emergency, we would suggest contacting your local police department.
Выберите до трех поставщиков и нажмите кнопку Обратиться к выбранным поставщикам.
Select up to three providers, and then choose Contact Selected Providers.
Если проблема не решилась, вы можете обратиться к нам за помощью.
If you still have trouble, you can contact us for help.
Они должны обратиться в местное дипломатическое представительство Венгрии для получения визы.
They should contact their local Hungarian diplomatic representation to apply for the visa.
Прежде чем отправлять жалобу, попробуйте обратиться к пользователю, загрузившему спорный контент.
Because obtaining a court order can be costly and time-consuming, we encourage users to contact the uploaders of the content in question directly.
Кроме того, вы можете обратиться к администратору сервера Exchange Server вашей организации.
Or contact the person who manages the Exchange server for your organization.
Для регистрации Swap-free счёта вам необходимо обратиться в Службу клиентской поддержки.
To open a swap-free account, please, contact our Live Support Service.
Если вам не удалось устранить проблему, попробуйте обратиться в службы поддержки Майкрософт.
If you weren't able to resolve your problem, try contacting Microsoft support.
Для этого вам придется обратиться в службу поддержки Office 365 для бизнеса.
If you need to remove one, contact Office 365 for business support for help.
Проблема. Постоянно отображается сообщение об ошибке с требованием обратиться к системному администратору.
Problem: An error message asking users to contact their system administrator continually appears.
Чтобы отменить подписку на группу, локальному пользователю необходимо обратиться к администратору группы.
To unsubscribe from a group, on-premises users need to contact a group administrator.
После чего клиент может обратиться к указанному поставщику ликвидности и запросить подтверждение.
You can then contact the indicated broker or bank and request confirmation.
В этом случае вам придется обратиться к руководителю, администратору или в ИТ-отдел.
If your site is highly customized, you'll have to contact your manager, site administrator, or IT Department.
Им следует обратиться в ближайшее дипломатическое представительство Финляндии с ходатайством о выдаче визы.
They should contact their local Finnish diplomatic representation to apply for the visa.
При возникновении серьезных ошибок вам может потребоваться обратиться за помощью к изготовителю оборудования.
Serious errors might require you to contact the hardware manufacturer for support.
Выберите пункт Активация Windows и нажмите Обратиться в службу поддержки, чтобы получить помощь.
Select Activate Windows, and then select Contact customer support for help.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert