Exemples d'utilisation de "обратных вызовов" en russe
Traductions:
tous117
callback117
Затем вызовите CallbackManager.Factory.create, чтобы создать менеджер обратных вызовов для обработки откликов входа.
You then need to call CallbackManager.Factory.create to create a callback manager to handle login responses.
Через 90 дней мы будем требовать, чтобы все подписки обратных вызовов были настроены для HTTPS.
Beginning 90 days from today, we will require all callback subscriptions to be configured for HTTPS.
Со следующей версии API Graph мы прекратим отправлять обновления на URL-адреса обратных вызовов не HTTPS.
With the next version of the Graph API we will stop sending updates to non-HTTPS callback URLs.
В диалоговом окне «Поделиться» происходит отправка обратных вызовов в onSuccess и onCancel, если пользователь выполняет действие.
The Share dialog makes callbacks into onSuccess and onCancel upon a user action.
Это подтвердит, что сервер настроен для принятия обратных вызовов. Такой способ проверки используется для подтверждения безопасности на стороне Facebook.
This confirms that this server is configured to accept callbacks, and is used for security verification on Facebook's side.
Устранена проблема с не относящимися к UWP приложениями, обращающимися к API Windows.Devices.Bluetooth для регистрации обратных вызовов или асинхронных операций.
Addressed issue with non-UWP applications calling into Windows.Devices.Bluetooth API's to register callbacks or Async operations.
Webhook используются для отправки вам различных событий, в том числе событий обмена сообщениями, событий аутентификации и событий обратных вызовов от сообщений.
Webhooks are used to send you a variety of different events including messages, authentication events and callback events from messages.
Если подписка успешно создана, Facebook отправляет HTTP-запрос POST на ваш URL-адрес обратных вызовов каждый раз, когда в выбранные вами поля или границы вносятся изменения.
Once a subscription is successfully created, Facebook will make an HTTP POST request to your callback URL every time that there are changes (to the chosen fields or edges).
Если ваш сервер защищен брандмауэром, вам может потребоваться добавить IP серверов Facebook в белый список, чтобы мы могли отправлять обновления на ваши URL-адреса обратных вызовов.
If your server is behind a firewall, you may need to whitelist Facebook server IPs to ensure we can send updates to your callback URLs.
Вот пример добавления обратного вызова во фрагмент:
Here's an example of adding the callback in a fragment:
Подробнее см. в разделе «Обратный вызов включения».
Please read the Opt-in Callback reference for more details.
Зарегистрируйте URL обратного вызова с помощью кнопки «Войти».
Register a callback URL using Log In Button.
3. Регистрация обратного вызова для обработки результатов входа
3. Register a Callback to Handle the Login Result
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité