Sentence examples of "обследовано" in Russian

<>
В 1999 году наблюдался незначительный рост показателя временной нетрудоспособности (38,1) по сравнению с 1998 годом (37,2), а также числа пропущенных по болезни рабочих дней (680,0 в 1999 году и 674,8 в 1998 году) (обследовано 100 рабочих). In 1999, there is a slight increase in cases of temporary disability (38.1) over 1998 (37.2) and days of incapacity (680.0 in 1999; 674.8 in 1998) (100 workers were investigated).
В 2002 году ЮНИСЕФ сотрудничал с ЮНЭЙДС, ЮНФПА, ВОЗ и Всемирным банком в реализации экспериментального проекта в области закупок, обеспечения качества и доступа к медикаментам для борьбы с ВИЧ/СПИДом и диагностики допустимого качества, в результате чего было предварительно обследовано приблизительно 60 товаров, изготовленных девятью компаниями. During 2002, UNICEF collaborated with UNAIDS, UNFPA, WHO and the World Bank in a pilot project on procurement, quality and sourcing on access to HIV/AIDS drugs and diagnostics of acceptable quality, which resulted in the pre-qualification of some 60 products from nine companies.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.