Sentence examples of "обслуживанием задолженности" in Russian
Однако истощение ресурсов, вызванное продолжающимся обслуживанием задолженности, которое, похоже, усугубилось в связи с нынешним сложным экономическим положением в мире, неприемлемо.
However, the drain on resources caused by the continuing debt overhang, which seems to be worsening with the current international economic downturn, is untenable.
Кроме этого, в своем заявлении о бюджете на 2007/08 год министр финансов заявила, что правительство территории неизменно получало отличные отзывы от крупных кредитно-рейтинговых учреждений в связи с обслуживанием задолженности территории и общими высокими показателями эффективности управления экономикой13.
Moreover, in his 2007/08 budget statement the Finance Minister stated that the territorial Government had consistently received excellent reviews from the major credit rating agencies on its debt management performance and its record of overall economic management.13
Сохранение у многих стран с низким и средним уровнем дохода долговых проблем и проблем с обслуживанием задолженности свидетельствует о по-прежнему значительных возможностях повышения отдачи от этих систем в плане проведения оценок приемлемости уровня задолженности и разработки перспективных стратегий управления ею.
As evidenced by the continuing debt and debt-servicing problems of many low and middle-income countries, there is still considerable scope for strengthening the impact of those systems on debt sustainability assessments and forward-looking debt management strategies.
Г-жа Тран-Нгуен [Конференция Организации Объединенных Наций по торговле и развитию (ЮНКТАД)], представляя доклад о кризисе внешней задолженности и развитии, говорит, что увеличение дохода, экспорта и резервов в сочетании с более медленным ростом общей задолженности в 2004 году привели к более низким показателям соотношения между задолженностью и доходом, а также между обслуживанием задолженности и экспортом в развивающихся странах.
Ms. Tran-Nguyen (United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD)), introducing the report on external debt crisis and development, said that increases in income, exports and reserves, together with a slower rise in total debt stocks in 2004, had been translated into lower debt-to-income and debt-service-to-export ratios for developing countries.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert