Sentence examples of "обществам" in Russian
Кто выплатит компенсации пострадавшим обществам и работникам?
And who compensates affected communities and workers?
Так как преступник имеет отношение ко всем этим обществам.
For the perpetrator is a member of all these communities.
Он дал возможность обществам требовать от своих правительств надлежащих действий.
The contribution of the Helsinki process in Europe was its recognition that true peace required a new relationship between rulers and ruled as well as between states.
Изучение иностранных языков также содействует ликвидации этноцентрических взглядов, свойственных закрытым обществам.
Foreign language instruction also contributes to the elimination of ethnocentric standpoints characteristic of closed environments.
благотворительным обществам запрещается заниматься сбором средств и пожертвований на территории страны и за ее пределами без разрешения министерства;
Charitable associations are not allowed to collect funds or contributions from inside or outside the State without a permit from the Ministry;
В перспективной программе правительствам, промышленным и научным кругам, добровольным обществам и организациям потребителей предлагается рассмотреть потребности и возможности в будущем на рынках и в области техники и указать меры, которые необходимо принять для решения имеющихся в этих областях задач.
The Foresight Programme brings together Government, business, the research base and voluntary and consumer organizations to examine possible future needs and opportunities in markets and technologies and to identify what can be done to meet these challenges.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert