Sentence examples of "общественным" in Russian with translation "public"
Translations:
all7228
public5752
social967
community270
society156
common24
community-based12
nonpartisan1
non-government1
other translations45
Распределение трансграничных пассажирских перевозок общественным транспортом
Breakdown of cross-border passenger public service
Изобразительный плакат кампании завладел общественным настроением:
An iconic campaign poster captured the public mood:
После оцифровки, всё это будет общественным или частным?
Is all of this, as we go digital, is it going to be public or private?
Они владели общественным мнением на протяжении долгого времени.
They won public opinion over a long period of time.
При президенте Ельцине общественным мнением в отношении реформ пренебрегали.
Under President Yeltsin, public opinion about reform was disdained.
Аргумент "конца цивилизации" является контрпродуктивным и препятствует серьезным общественным дебатам.
The "end-of-civilization" argument is counterproductive to serious public debate.
Государство финансирует медицинские исследования, поскольку улучшенные лекарства являются общественным благом.
Government finances health-care research because improved medicines are a public good.
Мы знаем, что начальное образование должно стать бесплатным общественным благом.
We know that basic education should be a free public good.
Нефтегазовая отрасль получила щедрое вознаграждение за своё злоупотребление общественным доверием.
The oil and gas industry was richly rewarded for abusing the public trust.
Если вы являетесь общественным деятелем, узнайте больше о функции подписки.
If you're a public figure, learn about allowing followers.
В процесс вовлекается политика, и политическое позерство щедро вознаграждается общественным вниманием.
Politics becomes involved, and political posturing is amply rewarded by public attention.
Некоторые материалы, опубликованные правительством США, становятся общественным достоянием сразу после публикации.
Certain works created by US federal government agencies fall into the public domain immediately upon publication.
В любом случае, они не находятся под общественным наблюдением и неподотчетны народу.
In either case, they are subject to no public scrutiny and accountability.
Создание стоимости, максимизация прибыли и конкурентоспособность, должны также соизмеряться с большим общественным благом.
Value creation, profit maximization, and competitiveness must also be measured against the greater public good.
Граничащего с общественным порицанием, скандалом, насмешливым отношением которые могут отразиться неблагоприятно на телекомпании
Into public disrepute, contempt, scandal, or ridicule, which might tend to reflect unfavorably on the network
Политическая оптика – то есть управление общественным мнением ? будет очень важной частью этих переговоров.
Political optics – that is, the management of public perceptions – will be a very important part of this negotiation.
Ценой демократии американского стиля, писал он, была заурядность художников и подчинение общественным нормам.
The price for American-style democracy, he wrote, was artistic mediocrity and public conformity.
По сравнению с общественным мнением в 60-е годы, это, бесспорно, огромный прогресс.
Compared to public opinion in 1960, that's certainly an enormous progress.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert