Beispiele für die Verwendung von "общим замечанием" im Russischen
Комитет по правам человека приступил к работе над общим замечанием по статье 2 Пакта5.
The Human Rights Committee has begun work on a general comment concerning article 2 of the Covenant.5
В настоящее время продолжается работа над общим замечанием по пункту 2 статьи 2 Пакта, касающемуся недискриминации.
Work is continuing on a general comment on article 2, paragraph 2, of the Covenant, on non-discrimination.
В 2006 году Комитет по правам ребенка выступил с общим замечанием относительно детей-инвалидов, в котором содержатся различные указания на положение детей-представителей коренных народов.
In 2006, the Committee on the Rights of the Child drafted a general comment on the rights of children with disabilities, which contains several references to indigenous children.
Г-н Вилле (Норвегия) подтверждает, что его правительство признает экстерриториальный характер Пакта и свои собственные обязательства, обусловленные этим Пактом, в соответствии с общим замечанием № 31 Комитета.
Mr. Wille (Norway) confirmed that his Government recognized the extraterritorial character of the Covenant and its own obligations thereunder, in accordance with the Committee's General Comment No. 31.
Глава I Общие замечания, соображения и рекомендации
Chapter I General comments, observations and recommendations
Общие замечания по пункту 2 постановляющей части:
General comments with regard to operative paragraph 2:
Проект общего замечания по статье 14 Пакта (продолжение)
Draft general comment on article 14 of the Covenant (continued)
Тем не менее она сделает несколько общих замечаний.
Nevertheless, it would make a few general comments.
Проект общих замечаний по статье 2 Пакта (продолжение)
Draft general comment on article 2 of the Covenant (continued)
Проект общего замечания № 32 по статье 14 Пакта (продолжение)
Draft general comment No. 32 on article 14 of the Covenant (continued)
Общие замечания по санкциям отражены также в разделе А настоящей главы.
General comments on sanctions are also covered in section A of this chapter.
подтверждение значения общего замечания 12 Комитета по экономическим, социальным и культурным правам;
Emphasizing General Comment 12 of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights;
записка Генерального секретаря, препровождающая общие замечания № 27-29 Комитета по правам человека;
Note by the Secretary-General transmitting General Comments Nos. 27-29 of the Human Rights Committee;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung