Sentence examples of "общим целям" in Russian

<>
Я верю, что мой вклад служит общим целям. My contributions are made in what I believe to be the common interest.
Задача проведения обзора хода выполнения принятых решений требует комплексного и скоординированного подхода к общим целям конференций и целенаправленных усилий по стимулированию прогресса в соответствующих областях. The task of reviewing conference implementation required an integrated and coordinated approach to common overarching conference goals and a focused view in order to stimulate progress in the relevant areas.
Когда заинтересованные страны считают целесообразным провести согласование, " Международная модель " предусматривает практические шаги, направленные на облегчение и ускорение согласования технических регламентов за счет достижения договоренности по общим целям регулирования (ОЦР) в отношении соответствующих продуктов или групп продуктов (секторов). Where harmonization is deemed useful by interested countries, the “International Model” provides practical steps aimed at facilitating and accelerating the harmonization of technical regulations by agreeing on Common Regulatory Objectives (CROs) for applicable products or product areas (sectors).
концептуальное оформление вопросов социального развития, инструменты оценки, анализ данных и опыт должны стать общими для сферы охраны психического здоровья и сферы социального развития в целях преодоления нищеты и обеспечения более высокого качественного уровня жизни и производительности всех людей, что имманентно присуще нашим общим целям. Conceptualization of social development issues, assessment tools, data analysis, and experience must be shared by both mental health and social development fields in order to overcome poverty and achieve a better quality of life and productivity for all people, inherent in our mutual purposes.
В этом контексте мы призываем провести основополагающие изменения взаимоотношений в плане оказания помощи на основе принципов «руководящей роли африканских стран и реализации планов и целей в области развития», стабильного долгосрочного притока ресурсов, трансформированных партнерских отношений, базирующихся на взаимной ответственности и приверженности общим целям развития и признания многообразия Африки. In this context, we call for a fundamental transformation of the aid relationship based on principles of African leadership and ownership of visions and goals for development, stable long-term resource flows, a transformed partnership based on mutual accountability and commitment towards shared development outcomes, and recognition of Africa's diversity.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.