Sentence examples of "обязательным профилем" in Russian
Устранена проблема, из-за которой пользователь с обязательным профилем не мог применять меню "Пуск", Кортану, поиск и некоторые предустановленные приложения.
Addressed issue where someone with a mandatory profile can’t use the Start menu, Cortana, search, and some pre-installed apps.
Он считает обязательным сделать десять отжиманий перед тем, как отправиться спать.
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.
Если предопределенного профиля не существует, то активным профилем остается текущий.
If there is no pre-defined profile, the current profile will remain active.
В клиентском терминале будут открыты графики в соответствии с указанным профилем.
The charts will be opened in the client terminal according to the given profile.
Для данного вида партнерской программы обязательным является наличие 4 сотрудников: директора и менеджеров.
For this partnership form you must have 4 employees: director and managers.
Например, необходимо заново создать сохраненную игру под вторым профилем.
For example, you must re-create a saved game under the second profile.
Если активированный вами код предоплаты не связан с вашим профилем Xbox Live, удалите и повторно загрузите свой профиль.
If the prepaid code you redeemed isn’t associated to your Xbox Live profile, delete and re-download your profile.
Привлечение других участников не является обязательным.
Involvement of other participants is not required.
Это означает, что, возможно, возникла проблема с учетной записью Microsoft или с профилем службы Xbox.
This means that there may be an issue with your Microsoft account or your Xbox profile.
С учетом Применимых норм любой обмен информацией между нами с использованием электронных подписей будет обязательным в той же мере, как если бы он был оформлен в письменном виде.
23.3 Subject to Applicable Regulations, any communications between us using electronic signatures will be binding to the same extent as if they were in writing.
Коснитесь в верхнем правом углу и выберите Поделиться этим профилем.
Tap in the top right, then select Share this Profile
Ордер является обязательным для вас, если мы принимаем его.
An Order is binding on you when we accept the Order.
Согласно пункту 4.1 Клиентского соглашения проверка документов является обязательным условием сотрудничества.
According to the Client Agreement, identification of documents is a necessary condition of our partnership.
Вы можете на свой собственный риск и исключительно по своему решению использовать приложения, связывающие Сервис или ваш профиль на Сервисе со сторонним сервисом («Приложением»), и такое Приложение может взаимодействовать с вашим профилем на Сервисе, устанавливать с ним связь или собирать и (или) передавать информацию из него и в него.
You may choose, at your sole and absolute discretion and risk, to use applications that connect the Service or your profile on the Service with a third-party service (each, an "Application") and such Application may interact with, connect to or gather and/or pull information from and to your Service profile.
Персональный компьютер с установленным ПО больше не является обязательным условием для успешной торговли.
PC with software installed is not necessary for a successful trading anymore.
Как назначить профили беспроводному геймпаду Xbox One, чтобы консоль Xbox One работала в соответствии с вашим профилем.
Learn how you can assign profiles to your Xbox One Wireless Controller, so that your profile is in control of the action on the Xbox One console.
Настоящий Клиентское Соглашение должен быть принят компанией FXDD, и он будет являться юридически обязательным договором между Клиентом и компанией FXDD с момента принятия Заявления на открытие счета и когда все документы, составляющие настоящий Договор с Клиентом, включая Заявление о раскрытии рисков, Заявление о раскрытии дополнительных рисков, Правила и Инструкции коммерческой деятельности компании FXDD, будут приняты и подписаны Клиентом.
This Customer Agreement shall be accepted by FXDD and will become a legally binding contract between Customer and FXDD when the Customer Application is accepted by FXDD, and when all documents comprising the Customer Agreement, including the Customer Agreement, FXDD Risk Disclosure Statement, Additional Risk Disclosure Statement and FXDD Trading Rules and Regulations, are acknowledged by, signed by the Customer, and accepted by FXDD.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert