Sentence examples of "ограниченная торговля" in Russian
Примитивные аэронавигационные исследования, а также ограниченная доступность двигателей и использованные в то время материалы неизбежно приводили к похожести разрабатываемых моделей.
The raw aeronautical research, in combination with the limited availability of engines and the prevailing materials of the time, necessarily imposed the commonalities on the designs.
Из-за плохой погоды в последнее время торговля шла вяло.
Due to bad weather, trade has been slack recently.
Это ограниченная версия Личного кабинета трейдера, в которой доступна основная информация по вашим счетам:
This is a reduced version of your trader’s Live Account, which though includes the major information on your accounts:
Итак, что же победит – американская интерпретация свободы слова, основанная на классическом либерализме, или ограниченная и искаженная интерпретация Эрдогана?
So whose vision is going to win out? America’s classically liberal interpretation, or Erdogan’s constrained, desiccated one?
Это не традиционная война с боями и сражениями, а скорее ограниченная политическая война, в которой главную роль играют разведка и диверсии.
It is not a traditional military battle, but rather a limited, political war relying mostly on intelligence and subversion.
На повестке дня стояли привычные для встреч президентов этих стран вопросы: иммиграция, наркотики и торговля.
On the agenda, as usual, when the leaders of these two countries meet: immigration, drugs and trade.
У маршрутизаторов ограниченная дальность вещания. Этот показатель зависит от устройства.
Routers have a limited broadcast range, although this varies from device to device.
Теперь на третьем этаже ТПУ "Планерная" среди размеченных на полу парковочных мест идет бойкая торговля.
Now, lively trade is occurring on the third floor of the "Planernaya" transport hub among the parking places marked out on the ground.
Ограниченная производительность: беспроводная точка доступа 2,4 ГГц 802.11 N или 802.11 AC.
Limited performance: Wireless – 2.4 GHz 802.11 N or 802.11 AC wireless access point
Основная цель этого союза — экономическая интеграция, то есть свободная торговля. Хотя таможенный союз не является зоной свободной торговли.
Its declared purpose is economic integration — that is, freer trade — but its proclaimed customs union is not even a free-trade area.
— Если местная администрация сочтет, что торговля людьми не является проблемой ее конкретной области, то она не станет выделять средства на борьбу с ней или выделит так мало средств, что сделать что-либо будет просто невозможно».
"If the local administration does not believe that trafficking is a problem for this specific region, then they are not going to allocate any funding, or they will allocate so little funding that it is not going to make any difference."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert