Sentence examples of "одноклассником" in Russian with translation "classmate"

<>
Translations: all54 classmate53 schoolmate1
Ты столкнулась со случайным одноклассником из школы и в итоге он собирается спасти твою жизнь? You run into some random classmate from high school, and he's gonna end up saving your life?
Много лет назад, сотрудник одного из региональных ФРС банков - который был также моим одноклассником при прохождении аспирантуры - противопоставил реакции на его презентацию исследований в Соединенных Штатах и Канаде. Years ago, an employee at one of the regional Fed banks – who was also my graduate-school classmate – contrasted the responses to his research presentations in the United States and Canada.
Вы подумаете, что кому-то надо проверить свою голову, если он советует продать такой контракт и заменить его контрактом с другим одноклассником, чьи доходы оставались почти такими же, какими были и десять лет назад, сразу после окончания школы. You would think that anyone would need to have his head examined if he were to advise you to sell this contract and replace it with one with another former classmate whose annual earnings still were about the same as when he left school ten years before.
Что при таких обстоятельствах должны подумать люди, включая авторов отчетов о состоянии фондового рынка, подталкивающих к тому, чтобы извлечь доход из продажи первоклассных акций, которые «оказались впереди рынка», если вы вздумаете продать контракт со своим бывшим одноклассником только потому, что кто-то предложит вам 600 процентов к величине ваших первоначальных инвестиций? Under these circumstances, what would even the writers of stock market reports who urge taking profits on superb stocks that "have gotten ahead of the market" think of your selling out your contract with this former classmate, just because someone has offered you 600 per cent on your original investment?
Мальчика не смутил смех одноклассников. The boy was not abased by the laughter of his classmates.
Я хорошо лажу с новыми одноклассниками. I get on pretty well with my new classmates.
Над девочкой смеялись все её одноклассники. The girl was laughed at by all her classmates.
Он выставил себя на посмешище перед одноклассниками. He exposed himself to the ridicule of his classmates.
Он в хороших отношениях со всеми одноклассниками. He is on goods terms with all of his classmates.
Он в хороших отношениях со своими одноклассниками. He is on good terms with his classmates.
Он бегает также быстро, как любой другой одноклассник. He runs as fast as any other classmate.
Он показывал учителю язык а недавно укусил одноклассника. He stuck out his tongue at a teacher and he recently bit one of his classmates.
После окончания школы она вышла замуж за одноклассника. On leaving school, she got married to her classmate.
После школы мы с одноклассниками играем в бейсбол. After school we play baseball with our classmates.
Я не хочу выглядеть придурком перед своими одноклассниками. I don't want to look wack in front of my classmates.
Ей пришлось старательно заниматься, чтобы нагнать её одноклассников. She had to study hard to catch up with her classmates.
Любите ваших одноклассников! Любите ваших родителей! Любите вашу страну! Have love for your classmates! Have love for your parents! Have love for your country!
С прискорбием сообщаю, только что четверо ваших одноклассников погибли. I regret to inform you that four of your classmates have just been killed.
Я думал о своих друзьях и одноклассниках, которые были убиты. I was thinking about my friends and classmates who were killed.
Некоторые мои одноклассники полные нубы, они ничего не знают о компьютерах. Some of my classmates are pure noobs; they know nothing about computing sciences.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.