Sentence examples of "ожиданию" in Russian with translation "waiting"

<>
Мы просто обратно вернемся к ожиданию, ужесточив его. We'll just go back to waiting, tough it out.
Есть ли альтернатива ожиданию решения Совета Безопасности и односторонним действиям? Is there an alternative to waiting for the Security Council and acting unilaterally?
Идея, что слабое правительство, возглавляемое технократом, сможет как-то выкарабкаться, равнозначна пассивному ожиданию катастрофы. Muddling through with a weak technocratic-led government amounts to waiting for an accident to happen.
Ожидание не является частью решения. Waiting is not part of the solution.
Знаешь, какой тут лист ожидания? You know what the waiting list is?
Истекло время ожидания платежной информации. Timed out waiting for payment instrument information.
Сейчас мы в режиме ожидания. We've been in the waiting mode.
Они находятся в зале ожидания. They are in the waiting hall.
Вместо ожидания своей очереди заговорить. Instead of waiting for their turn to speak.
Пожалуйста, отъедьте в зону ожидания. Please pull over to the waiting area.
Ожидание делает все это более сладостным. Waiting will make it all the sweeter.
Это просто ужасная игра в ожидание. It's just a terrible waiting game.
Я просто нервничаю в ожидании девочки. I'm antsy, you know, waiting for this girl.
В ожидании ЕЦБ и других рисков… Waiting for the ECB and other risks…
В ожидании, я сел на скамью. I sat waiting on a bench.
И их оставили, в ожидании смерти. And they were left behind, waiting to die.
В комнате ожидания находятся пять пациентов. There are five patients in the waiting room.
Вы должны присесть в комнате ожидания. You'll have to take a seat in the waiting room.
Это бар и место для ожидания. This is the bar and the waiting area.
Участники, пожалуйста, пройдите в зону ожидания. Drivers please report to the waiting area.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.