Sentence examples of "оказалось" in Russian

<>
Translations: all6772 be6259 turn out220 appear149 other translations144
Но это оказалось не так. But it did not.
Это оказалось на платформе А. This showed up at runabout pad A.
Это оказалось для них бесполезным. That didn't do them any good.
При эксгумации его тело оказалось неразложившимся. His exhumed body had not decayed.
замечательная идея, которую оказалось сложно реализовать. a great idea on the launch pad had difficulty getting off the ground.
Как оказалось, Даг умер на горе. Apparently, Doug had died higher up on the mountain.
Итак, у них оказалось 18 верблюдов. So then they had 18 camels.
Чтобы в той колыбельке не оказалось младенца. That there's not a baby in that crib.
По существу, оно оказалось на руку Фламбо. In fact, it worked to Flambeau's advantage.
Под угрозой оказалось выживание и самой Великобритания. Moreover, the UK itself may not survive.
На самом деле, все оказалось на Стиве. Actually, it barfed on Steve.
Как оказалось, "большая восьмёрка" использовала два подхода. In fact, the G-8 displayed two approaches.
Наше исследование оказалось большим подарком для журналистов. Now, headline writers had a field day with our studies.
Даже вашему отцу это оказалось не по силам. Even your father failed to take it.
Для Эрика это оказалось очень полезно - большего не скажу. You know, it worked out for Eric, that's all I'm saying.
Но, как оказалось, Германия обещала меньше, а сделала больше. But, if anything, Germany under-promised and over-delivered.
Оказалось, это смесь калиевой селитры, древесного угля и серы. Came back a mixture of saltpeter, charcoal and sulfur.
И оказалось, что новообразования начинаются именно со стволовых клеток. And it seemed that tumors actually begin from a stem cell.
И оказалось - движение многих животных вписывается в такую схему. And many organisms fit this kind of pattern.
Это оказалось всё равно что с самоката пересесть на харлей. It's like the difference between a pushbike and a harley.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.