Sentence examples of "океанских" in Russian

<>
Translations: all119 ocean103 oceanic7 other translations9
Смерть и надежда на океанских просторах Death and Hope on the High Seas
Дэвид Гелло о жизни в океанских глубинах. David Gallo on life in the deep oceans
Статистика рыбной ловли еще больше искажается в экстерриториальных океанских водах. On the high seas, the distortion is even larger.
Мой друг, исследователь океанских глубин Боб Баллард, привез двухтысячелетнюю амфору с вином с затонувшего финикийского корабля. My dear friend, the deep-sea explorer Bob Ballard, Brought over a 2,000-year-old amphora of wine From a sunken Phoenician trading vessel.
ХХ века Управление США по охране окружающей среды сделало прогноз о том, что к 2100 году уровень мировых океанских вод поднимется на несколько метров. In the 1980's, America's Environmental Protection Agency expected oceans to rise by several metres by 2100.
Самое радостное в этом всем то, что у нас есть достаточно информации, чтобы шагать дальше и защитить некоторые из этих крупных и важных океанских участков: &lt; &gt;. And the exciting thing is that we do have sufficient information to move ahead to protect some of these significant hope spots, hotspots.
В 80 гг. ХХ века Управление США по охране окружающей среды сделало прогноз о том, что к 2100 году уровень мировых океанских вод поднимется на несколько метров. In the 1980’s, America’s Environmental Protection Agency expected oceans to rise by several metres by 2100.
В настоящее время целая сеть законодательных актов – включая Конвенцию ООН по морскому праву, Указания Организации ООН по продовольствию и сельскому хозяйству и Соглашение по рыбным ресурсам, а также Конвенцию о мигрирующих видах диких животных – организует те виды деятельности, которые могут затронуть биоразнообразие на океанских просторах. At present, a web of legislation – including the United Nations Convention on the Law of the Sea, Food and Agriculture Organization guidelines, and the Fish Stocks Agreement, as well as the Convention on Migratory Species of Wild Animals – governs activities that may affect biodiversity on the high seas.
Наша группа считает, что обзор Барбадосской программы действий по обеспечению устойчивого развития малых островных развивающихся государств, который должен состояться в будущем году в Маврикии, даст нам новую возможность рассмотреть надлежащие подходы в плане управления и средства для сохранения, защиты наших океанских ресурсов и управления ими в контексте малых островных развивающихся государств. Our group considers the review of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States, to be held in Mauritius next year, to be a fresh opportunity to consider the appropriate management approaches and tools to conserve, manage and protect our oceans resources within the context of small island developing States.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.