Sentence examples of "октябрь" in Russian

<>
Translations: all5438 october5417 oct21
октябрь 2000- Травник (28 участников) October 2000- Travnik (28 participants);
Известные проблемы в Outlook в обновлениях за октябрь 2017 г. Outlook known issues in the Oct 2017 updates
На дворе — октябрь 2019 года. The date is October 2019.
План обратного календарного спрэда в том, чтобы закрыть позицию задолго до экспирации ближайшего контракта (октябрь). The plan of a reverse calendar call spread is to close the position well ahead of expiration of the near-term option (Oct expiry).
Октябрь для рынка является благоприятным месяцем. October is the market’s favoured month.
2000 год: март — Косово (Сербия и Черногория), Южная Африка; апрель — Косово (Сербия и Черногория); сентябрь — Сингапур; октябрь — Сьон 2000 Mar Kosovo (Serbia and Montenegro); South Africa; April Kosovo (Serbia and Montenegro); Sept Singapore; Oct Sion
Октябрь наиболее благоприятный месяц для рынка. October is the favored month for the market.
2003 год: март — Уагадугу (Буркина-Фасо); апрель — Кейптаун; июль — Сан-Антонио (штат Техас); август — Ла Плата (Аргентина); Мендоса (Аргентина); Торгой (Чили) и Варшава (Польша); сентябрь — Фрибур; октябрь — Эдинбург (Шотландия); и Сьон (Швейцария). 2003 Mar Ouagadougou (Burkina Faso); Apr Cape Town; July San Antonio (Texas); Aug La Plata (Argentina); Mendoza (Argentina); Tongoy (Chile) & Warsaw (Poland); Sept Fribourg; Oct Edinburgh (Scotland); & Sion (Switzerland).
Принят в адвокатуру, октябрь 1969 года. Called to the Bar, October 1969.
Завтра статистическое агентство Канады опубликует свой критерий инфляции CPI (октябрь), трейдеры и экономисты ожидают увидеть снижение первоочередного показателя на 0.3% м/м, но при этом рост на 0.2% м/м базового показателя (2.0% и 2.1% г/г соответственно). Tomorrow, Statistics Canada will release its measure of CPI inflation (Oct), with traders and economists expecting a -0.3% m/m contraction on the headline figure, but a 0.2% m/m rise in the Core reading (2.0% and 2.1% y/y, respectively).
Солиситор и адвокат, Высший суд Ганы, октябрь 1969 года. Solicitor and Advocate, Superior Court of Judicature, Ghana, October 1969.
Октябрь 2006 года: крайний срок для получения заполненных формуляров. October 2006: Deadline for receiving completed templates.
Член Межамериканского юридического комитета, октябрь 2004 года — декабрь 2005 года Member, the Inter-American Juridical Committee, October 2004 to December 2005;
Ориентировочное время завершения выверок за 2002-2003 годы — октябрь 2005 года. The estimated completion time for the 2002-2003 reconciliations is October 2005.
Данные о потреблении за октябрь указывают на продолжающийся спад потребительского спроса. October consumption data indicates further declines in retail demand.
Ознакомьтесь с новыми и улучшенными возможностями, выпущенными в обновлении компонентов за октябрь. See what's new and improved in the October feature update.
курсов подготовки на тему " Судебная медицина и права человека " (октябрь 2002 года); A study day on forensic medicine and human rights (October 2002); and
Октябрь 1992 года Геологическая служба Германии, Додома (Танзания) Геологическая служба Германии, Ганновер (Германия) October 1992 German Geological Survey, Dodoma — Tanzania German Geological Survey, Hannover — Germany
Национальный сертификат по обращению с правонарушителями (Квалификационный орган Новой Зеландии, октябрь 2000 года); National Certificate in Offender Management (NZ Qualifications Authority, October 2000);
семинар по вопросу региональной интеграции Карибского бассейна и Центральной Америки (Мартиника, октябрь 1998 года); Seminar on Regional Integration of the Caribbean and Central America, Martinique, October 1998;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.