Sentence examples of "операционному" in Russian with translation "operational"
Translations:
all1302
operating798
operational204
transaction150
operation140
surgical7
operative1
other translations2
Следует отметить, что сумма невыплаченных взносов была исчислена по операционному обменному курсу Организации Объединенных Наций на 1 апреля 2005 года.
It should be noted that the balance of unpaid pledges is calculated using the United Nations operational rate of exchange effective 1 April 2005.
Поскольку объем знаний, которыми должен владеть любой военный юрист, сравнительно широк, в 2007 году намечается подготовить для них специальный справочник по операционному праву.
Since the scale of legal knowledge that any military lawyer should posses is relatively wide, it is intended to produce in 2007 a special handbook on operational law for them.
Денежная наличность и срочные вклады в валютах, отличных от доллара США, пересчитываются по операционному обменному курсу Организации Объединенных Наций, действовавшему на 31 декабря 2005 года.
Cash and term deposits in currencies other than US dollars are translated at the United Nations operational rate of exchange in effect at 31 December 2005.
Все активы и пассивы в валютах, отличных от долларах США, включая наличность и срочные вклады, пересчитываются по операционному обменному курсу Организации Объединенных Наций, действовавшему на 31 декабря 2007 года.
All assets and liabilities in currencies other than United States dollars, including cash and term deposits, are translated at the United Nations operational rate of exchange in effect on 31 December 2007.
Денежные средства, полученные в счет объявленных взносов, учитываются в долларах США в пересчете по операционному обменному курсу Организации Объединенных Наций на дату получения, как это указано в примечании 2 (e) выше.
Cash received against pledges is recorded at the United States dollar equivalent, calculated using the United Nations operational rate of exchange prevailing on the date of receipt, as explained in note 2 (e) above.
Денежные средства, полученные в счет объявленных взносов, учитываются в долларах США в пересчете по операционному обменному курсу Организации Объединенных Наций, действовавшему на дату их поступления, как указано в примечании 2 (f) ниже.
Cash received against pledges is recorded at the United States dollar equivalent, calculated using the United Nations operational rate of exchange prevailing on the date of receipt, as explained in note 2 (f) below.
Корректировки на изменение валютных курсов включают курсовые прибыли и убытки в результате операций и прибыли и убытки в результате переоценки остатков активов и пассивов по состоянию на конец года по операционному обменному курсу Организации Объединенных Наций.
Currency exchange adjustments include exchange losses and gains on transactions, and losses and gains from the revaluation of year-end asset and liability balances, based on the United Nations operational rate of exchange.
Корректировки на изменение валютных курсов включают курсовые прибыли и убытки в ходе оперативной деятельности и соответствующие потери и доходы в результате переоценки остатков активов и пассивов по состоянию на конец года по операционному обменному курсу Организации Объединенных Наций.
Currency exchange adjustments include exchange losses and gains on transactions, and losses and gains from the revaluation of year-end asset and liability balances, based on the United Nations operational rate of exchange.
В пункте 16 примечания 2 к финансовым ведомостям говорится, что все активы и пассивы в валютах, отличных от доллара Соединенных Штатов, включая наличность и срочные вклады, пересчитываются по операционному обменному курсу Организации Объединенных Наций, действовавшему на 31 декабря 2007 года.
Paragraph 16 of note 2 to the financial statements states that all assets and liabilities in currencies other than United States dollars, including the cash and term deposits, are translated at the United Nations operational rate of exchange in effect on 31 December 2007.
Операции в других валютах регистрируются в евро в отношении всех фондов и в долларах США в отношении мероприятий в области технического сотрудничества, осуществляемых за счет внебюджетных средств на долларовой основе, по применяемому Организацией Объединенных Наций операционному обменному курсу на предполагаемую дату совершения операции.
Transactions in other currencies are recorded in euros for all funds and in United States dollars for dollar-based extrabudgetary technical cooperation activities at the applicable United Nations operational rate of exchange at the deemed date of the transaction.
Корректировки на изменение валютных курсов включают курсовые прибыли и убытки по операциям, возникающие из-за разницы между действующими рыночными курсами и операционными обменными курсами Организации Объединенных Наций, и убытки и прибыли в результате переоценки остатков активов и пассивов по состоянию на конец года по операционному обменному курсу Организации Объединенных Наций.
Currency-exchange adjustments include exchange losses and gains on transactions resulting from differences between prevailing market rates and the United Nations operational rate of exchange, and losses and gains from the revaluation of year-end asset and liability balances based on the United Nations operational rate of exchange.
Поправки в связи с изменением валютных курсов включают курсовую прибыль и убытки, обусловленные разницей между рыночными курсами и операционным обменным курсом Организации Объединенных Наций, а также прибыль и убытки в результате переоценки остатков на счетах активов и пассивов по состоянию на конец года по операционному обменному курсу Организации Объединенных Наций.
Currency exchange adjustments include realized exchange losses and gains on transactions resulting from differences between prevailing market rates and the United Nations operational rate of exchange, and unrealized losses and gains from the revaluation of year-end asset and liability balances based on the United Nations operational rate of exchange.
Корректировки на изменение валютных курсов включают в себя курсовые прибыли и убытки по операциям, обусловленные разницей между действующими рыночными курсами и операционным обменным курсом Организации Объединенных Наций, а также потери и доходы в результате переоценки остатков активов и пассивов по состоянию на конец года по операционному обменному курсу Организации Объединенных Наций.
Currency-exchange adjustments include exchange losses and gains on transactions resulting from differences between prevailing market rates and the United Nations operational rate of exchange, and losses and gains from the revaluation of year-end asset and liability balances based on the United Nations operational rate of exchange.
Для целей учета активов, обязательств и операций ЮНОПС и представления соответствующей отчетности, а также для целей ведения другой финансовой документации суммы в иностранной валюте пересчитываются в валюту учета по операционному курсу Организации Объединенных Наций на дату представления соответствующей отчетности или на дату осуществления соответствующей операции, в зависимости от того, что более уместно.
For purposes of accounting for and reporting on UNOPS assets, liabilities and transactions, and the maintenance of other financial records, foreign currencies will be translated into the reporting currency at the United Nations operational rate of exchange in effect on the date of the report or the date of the transaction, as may be appropriate;
Можно определять различные операционные и неоперационные состояния.
Various operational and non-operational statuses can be defined.
Они еле-еле дотягивают до уровня операционных вопросов.
They barely rise to the level of operational.
Используется для управления и операционного контроля бизнес-процессов, охватывающих юридические лица.
Used for the management and operational control of business processes that span legal entities.
В 2008 году мексиканское правительство решило атаковать руководящие операционные центры наркокартелей.
In 2008, Mexico's government decided to attack the drug cartels' operational nerve centers.
Организационные и операционные границы — определение организаций и операций, входящих в Fabrikam.
Organizational and operational boundaries – Determine which organizations and operations in Fabrikam are included.
Используется для получения рекламы, анализа работы сайта и других операционных целей.
It is used for advertising, site analytics and other operational purposes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert