Sentence examples of "определенные" in Russian with translation "certain"

<>
Чтобы удалить определенные действия, нажмите Выбрать. To delete certain results: Choose Select.
Партнерские отношения также вызывают определенные затруднения partnerships have certain disadvantages too
А также характеризует определенные повреждения мозга. It's also, by the way, a characteristic of certain kinds of brain damage.
Это соглашение описывает определенные юридические права. This agreement describes certain legal rights.
и у нас есть только определенные диапазоны. and we only have a certain range of it.
26.2 Ссылки на определенные общие условия 26.2 References to certain general terms
Я не могу ходить в определенные джакузи. I can't go in certain jacuzzis.
В этом соглашении описаны определенные юридические права. This agreement describes certain legal rights.
В редких случаях определенные DVD могут работать неправильно. In rare instances, certain DVDs may not operate correctly.
Пока мы не используем определенные слова, это безопасно. As long as we don't use certain words, it's safe.
Содержат определенные знаки в заданном месте значения поля Contain certain characters at a specific position in the field value
Поэтому ранние исполнители хип-хопа зацикливали определенные части. So the early hip-hop guys would loop certain sections.
Чтобы напечатать определенные страницы, выберите пункт Настраиваемая печать. To print certain pages, select Custom Print.
Да, это просто как блокировать определенные звуковые частоты. Yeah, it's a simple matter of blocking out certain subsonic frequencies.
Я изучаю то, как губы выговаривают определенные слова. I learn the mouth, the way the lips form certain words.
Сервисы, например, почтовые программы, которые открывают определенные ссылки. Chrome allows web services to ask if you’d like to use them to open certain links. For example, certain links can open an email program.
Для завершения активации Windows необходимы определенные системные файлы. Windows activation needs certain system files to complete activation.
Определенные разрешения доступны только для людей с определенными ролями. Only certain roles have access to certain permissions.
Демоны реагируют на определенные частоты, когда смешиваются два тона. Demons react to certain frequencies when two tones cross.
Терминал можно запускать из командной строки, задав определенные параметры. Terminal can be started from the command line, certain parameters having been specified.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.